Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tum pagal ho kya
tum pagal ho kya
Ultimo aggiornamento 2023-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagal ho kya
pagal ho gaya hai kya
Ultimo aggiornamento 2019-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kya tum pagal ho
உனக்கு என்ன பைத்தியமா
Ultimo aggiornamento 2016-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pagal ho gaya hai kya
pagal ho gaya hai kya
Ultimo aggiornamento 2021-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
senthil pagal ho gaya kya
பகல் ஹோ கயா க்யா
Ultimo aggiornamento 2022-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tum chutiya ho kya
தும் chutiya ஹோ க்யா
Ultimo aggiornamento 2022-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mai pagal ho gaunga
pagal ho gaya kya tum
Ultimo aggiornamento 2020-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tum he ke ho kya bathuhae
Ultimo aggiornamento 2024-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tum panel use karti ho kya
tum panel use karte ho kya
Ultimo aggiornamento 2024-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
akele ho kya
akele ho
Ultimo aggiornamento 2022-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
app abhi single ho kya
ஆப் அபி சிங்கிள் ஹோ க்யா
Ultimo aggiornamento 2022-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aap mujhse naraj ho kya
ஆப் முஜ்சே நராஜ் ஹோ க்யா
Ultimo aggiornamento 2024-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aap whatsapp use karte ho kya
aap whatsapp use karte ho kya
Ultimo aggiornamento 2020-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aap just ko nahi jante ho kya.
aap mere ko nahi jante ho kya
Ultimo aggiornamento 2023-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aap mujhe jante ho kya in tamil
Ultimo aggiornamento 2021-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mele ek ajnabi kese koyi aagae na peechae tum he ke ho kya baathuhae
மெலே எக் அஜ்னாபி கேஸ் கோய் ஆகே நா பீச்சே தும் ஹீ கே ஹோ க்யா பாத்துஹே
Ultimo aggiornamento 2021-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mele ek ajnabi kese koyi aagae na peechae tum he ke ho kya baathuhae
எப்படி?
Ultimo aggiornamento 2024-03-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
mai mehek. hamasha dondte thi mujhe kya koi aaisa friend mili ga jo mujh ko samjhe ga. dil mai bohot gam thay sochte thi kis kay saat share karo. kyuki sab ajj kal matlabi dost he milte hai na hamasha sochte thi mera boyfriend wapas aaye ga magar mai bhi kitne pagal thi. socha he nahi wo kaise wapas aaye ga. kyuki jo mar gaya wo kabi wapas nahi aata hai na. ab intezaar hai kya mujhe apne boyfriend jaisa koi mili ga. kya mera intezaar khatam hoga. kya wo old days fir say dakhne ko mili gay. kya mere face per yah fake smile nahi rahay gi. ab mil gaya mujhe ek friend. jo sab say different hai. jis say baat kar kay apne jaise feel aati hai. jo ki bohot acha hai. ager mere galti ho sorry fir b wahi bolta hai. but ab wait kar rahi ho kya wo mera depression kam karne mai mere help kare ga. ager wo task mai complete hua tho mai uss say apne dil ki baat bolo gi.
mai mehek. hamasha dondte thi mujhe kya koi aaisa friend mili ga jo mujh ko samjhe ga. dil mai bohot gam thay sochte thi kis kay saat share karo. kyuki sab ajj kal matlabi dost he milte hai na hamasha sochte thi mera boyfriend wapas aaye ga magar mai bhi kitne pagal thi. socha he nahi wo kaise wapas aaye ga. kyuki jo mar gaya wo kabi wapas nahi aata hai na. ab intezaar hai kya mujhe apne boyfriend jaisa koi mili ga. kya mera intezaar khatam hoga. kya wo old days fir say dakhne ko mili gay. kya mere face per yah fake smile nahi rahay gi. ab mil gaya mujhe ek friend. jo sab say different hai. jis say baat kar kay apne jaise feel aati hai. jo ki bohot acha hai. ager mere galti ho sorry fir b wahi bolta hai. but ab wait kar rahi ho kya wo mera depression kam karne mai mere help kare ga. ager wo task mai complete hua tho mai uss say apne dil ki baat bolo gi.
Ultimo aggiornamento 2021-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: