Hai cercato la traduzione di to curse da Inglese a Albanese

Inglese

Traduttore

to curse

Traduttore

Albanese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Albanese

Informazioni

Inglese

you know it's not nice to curse.

Albanese

ti e di që nuk është mirë të shash.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

thinkingaboutit ,it 'shard to curse someone for that.

Albanese

dukemenduar për këtë, është e vështirë të mallkohet dikush për këtë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

devon, i'll give you 50 dollars just to curse once.

Albanese

unë do të jap 50 dollarë vetëm që të shash një herë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

yeah, i think you have to curse someone can give, who is deceased.

Albanese

sě, besoj se mund tja dhurosh kopsen dikujt qe ka vdekur.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i should go then.i don't want your children to curse my name.

Albanese

duhet të shkojë pra. nuk dua që fëmijët tuaj të mallkojnë emrin tim.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but he began to curse and to swear, saying, i know not this man of whom ye speak.

Albanese

por ai nisi të mallkojë dhe të betohet: ''unë nuk e njoh atë njeri për të cilin po flisni''.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then began he to curse and to swear, saying, i know not the man. and immediately the cock crew.

Albanese

atëherë ai nisi të mallkojë dhe të bëjë be, duke thënë: ''unë nuk e njoh atë njeri''. dhe në atë çast këndoi gjeli.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and these shall stand upon mount ebal to curse; reuben, gad, and asher, and zebulun, dan, and naphtali.

Albanese

dhe ja ata që do të rrijnë në malin ebal për të shqiptuar mallkimin: rubeni, gadi, asheri, zabuloni, dani dhe neftali.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then balak the son of zippor, king of moab, arose and warred against israel, and sent and called balaam the son of beor to curse you:

Albanese

pastaj balaku, bir i tsiporit, mbret i moabit, u ngrit për të luftuar izraelin; dhe dërgoi të thërrasë balaamin, djalin e beorit, që t'ju mallkonte;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and balak said unto balaam, what hast thou done unto me? i took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Albanese

atëherë balaku i tha balaamit: "Ç'më bëre? të mora që të mallkosh armiqtë e mi, kurse ti i bekove me të madhe".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of egypt; and because they hired against thee balaam the son of beor of pethor of mesopotamia, to curse thee.

Albanese

sepse nuk ju pritën në rrugë me bukë dhe me ujë kur dolët nga egjipti dhe sepse rekrutuan kundër jush balaamin, birin e beorit nga pethori i mesopotamisë, për t'ju mallkuar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

lo! those who hide the proofs and the guidance which we revealed, after we had made it clear to mankind in the scripture: such are accursed of allah and accursed of those who have the power to curse.

Albanese

ata të cilët i fshehin argumentet tona që i kemi shpallur ne; edhe rrugën e drejtë, pasi që ua kemi sqaruar njerëzve me libër, ata all-llahu i mallkon, madje i mallkojnë edhe ata që mallkojnë;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

those who conceal the clear (signs) we have sent down, and the guidance, after we have made it clear for the people in the book,-on them shall be allah's curse, and the curse of those entitled to curse,-

Albanese

ata të cilët i fshehin argumentet tona që i kemi shpallur ne; edhe rrugën e drejtë, pasi që ua kemi sqaruar njerëzve me libër, ata all-llahu i mallkon, madje i mallkojnë edhe ata që mallkojnë;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,944,785,218 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK