Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
remediate
معالجة
Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
remediate existing contaminated sites
7- إصلاح المواقع الملوثة القائمة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
control and remediate contaminated sites
2 - مراقبة المواقع الملوثة وعلاجها
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the next most important step is to articulate spatially integrated participatory programmes and activities that can remediate poverty.
وتتمثل الخطوة التي تلي ذلك من حيث الأهمية في وضع برامج وأنشطة قائمة على المشاركة ومتكاملة في المكان من شأنها أن تحل مشكلة الفقر.
consequently, it is reasonable for kuwait to take measures to remediate the areas in and around the wellhead pits.
وبالتالي، فإنه من المعقول أن تتخذ الكويت التدابير اللازمة لاستصلاح هذه المناطق في الفوهات وحولها.
for the republic of moldova it is not possible to destroy all obsolete stocks and remediate all contaminated sites at the same time.
ومن المتعذر، بالنسبة إلى جمهورية مولدوفا تدمير كل المخزونات العتيقة ومعالجة كل المواقع الملوثة في نفس الوقت.
kuwait proposes to remediate the ob/od sites by instituting a cleaning and restoration programme consisting of:
221- وتقترح الكويت إصلاح مواقع الحريق المكشوف/التفجير المكشوف بإقرار برنامج تنظيف وإصلاح يتألف بما يلي:
21. although efforts had been undertaken to remediate environmental damage and to address health and economic issues the response was still incomplete.
21 - ومع أنه بُذلت جهود لمعالجة الأضرار البيئية وتناول القضايا الصحية والاقتصادية، لا تزال الاستجابة غير كاملة.
the fourth "f4 " instalment only concerns claims for compensation for expenses of measures to remediate alleged environmental damage.
42- الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة "واو-4 " تتعلق فقط بالتعويض عن نفقات التدابير المتخذة لإصلاح الأضرار البيئية المدعاة.
(g) to promote initiatives to prevent and remediate mine drainage, bearing in mind its broad dimension and widespread environmental impact.
(ز) تشجيع مبادرات تستهدف منع صرف مخلفات المناجم ومعالجته مع مراعاة ما له من أبعاد كبيرة وآثار واسعة على البيئية.
claim no. 5000455 is for future measures to remediate damage to terrestrial resources. claim no. 5000465 is for future measures to remediate damage to subtidal resources.
وتتعلق المطالبة رقم 5000455 بالتدابير المقبلة لإصلاح الضرر الذي لحق بالموارد الأرضية، والمطالبة رقم 5000465 بالتدابير المقبلة لإصلاح الضرر الذي لحق بموارد ما تحت المد.
well, that's exactly what i want to talk about today, is how we can use these natural forces to remediate these man-made problems.
حسنا، ذلك بالضبط ما أرغب في الحديث بخصوصه اليوم، هو كيف يمكن استخدام القوى الطبيعية لعلاج هذه المشاكل التي سببها الإنسان.
claim no. 5000466 is for future measures to remediate damage to terrestrial resources from stockpiled ordnance and unexploded ordnance, and from open burning/open detonation pits.
وتغطي المطالبة رقم 5000259 التدابير المقبلة لإصلاح الضرر الذي لحق بالشواطئ الرملية نتيجة التلوث النفطي في الخليج الفارسي، والمطالبة رقم 5000466 التدابير المقبلة لإصلاح الضرر الأرضي الناجمة عن العتاد المخزون والذخائر التي لم تنفجر وحفر الحريق/حفر التفجير المكشوفة.
the third claim unit relates to future measures to remediate damage to terrestrial ecosystems at seven open burning/open detonation (“ob/od”) sites.
195- وتتعلق المطالبة الثالثة بالتدابير التي تعتزم الكويت اتخاذها مستقبلاً لإصلاح الضرر الذي لحق بالنظم البيئية الأرضية في سبعة من مواقع الحريق المكشوف/التفجير المكشوف.