Hai cercato la traduzione di self binding commitment da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

self binding commitment

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

we have a binding commitment to our partnership with africa.

Arabo

ولدينا التزام قائم حيال شراكتنا مع أفريقيا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

this declaration established a binding commitment under international law.

Arabo

وأنشأ هذا الإعلان تعهداً ملزماً بموجب القانون الدولي().

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

developed countries had a binding commitment to provide financial resources.

Arabo

وعلى البلدان المتقدمة النمو واجب ملزم بتوفير الموارد المالية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the developed countries should conclude a legally binding commitment in kyoto.

Arabo

وعلى الدول المتقدمة النمو أن تقطع التزاما ملزما قانونيا في كيــوتو.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a legally binding commitment would still significantly enhance international peace and security.

Arabo

إذ إن تعهداً ملزماً قانوناً سيعزز مع ذلك السلم والأمن الدوليين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the provision of financial resources is a binding commitment of developed-country parties.

Arabo

وتوفير الموارد المالية تعهد ملزم من جانب الأطراف من البلدان المتقدمة النمو.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

only after this process has been completed will lebanon have entered into an internationally binding commitment.

Arabo

ولا يمكن للبلاد أن تدخل في التزام قضائي على الصعيد الدولي إلا بعد اكتمال هذه العملية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

however, they cannot replace the legally binding commitment represented by the obligations under the ctbt.

Arabo

بيد أنه لا يمكن أن يحل محل التعهد الملزم قانونا الذي تمثله الالتزامات الواردة في معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

more predictable, secure and binding commitments.

Arabo

غير قابلة للتنبؤ وتقديرية في حالات كثيرة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this law, representing a kind of self-binding initiative, is almost unique.

Arabo

ويُعتبر هذا القانون فريدا من نوعه نسبيا لما يمثله حيث إنه يعد بمثابة مبادرة ملزمة ذاتيا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

they must make binding commitments to fulfil that responsibility.

Arabo

ويجب أن تقطع التزامات قاطعة بالوفاء بتلك المسؤولية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

but we need similar binding commitments from all rich countries.

Arabo

لكن هناك ضرورة أيضا لالتزام ملزم مماثل من قبل الدول الغنية الأخرى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

it is only such a process that can establish binding commitments.

Arabo

وهذه العملية وحدها هي القادرة على إيجاد التزامات ملزمة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

reduction objectives should be binding commitments. (germany)_

Arabo

٧٥- ينبغي أن تكون أهداف الخفض التزامات ملزمة. )ألمانيا(

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in other cases, cbms may be agreed as politically binding commitments.

Arabo

وفي حالات أخرى قد تُعتمد تدابير بناء الثقة باعتبارها التزامات ملزمة سياسيا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

they can, however, also be agreed upon through politically binding commitments.

Arabo

ويمكن أيضا الاتفاق عليها من خلال التزامات ملزمة سياسيا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

some delegates supported leaving open the option of adopting future legally binding commitments.

Arabo

وأيد بعض المندوبين ترك الخيار مفتوحا لاعتماد التزامات ملزمة قانونا في المستقبل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

those who had biological and chemical weapons have given them up under universally binding commitments.

Arabo

والذين كانوا يملكون أسلحة بيولوجيــة وكيميائية تخلــوا عنها بموجب تعهدات ملزمة عالميا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we reject the pressures applied on underdeveloped countries to adopt binding commitments to reduce emissions.

Arabo

ونرفض الضغوط التي تمارس على البلدان المتخلفة للقبول بالتزامات ملزمة بخفض الانبعاثات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the convention contains clear, legally binding commitments, as well as provisions to ensure compliance.

Arabo

وتتضمن تلك الاتفاقية التزامات واضحة وملزمة قانونا، وكذلك أحكاما لضمان الامتثال لها.

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,945,104,741 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK