Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
do so
এরকম করো
Ultimo aggiornamento 2023-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and it will continue to do so.
আর এটা চলতে থাকবে।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
who has the right to do so?
এমনটি করার অধিকার কার আছে?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so by oath of the things you see .
কিন ্ ত না , আমি কসম খাচ ্ ছি যা তোমরা দেখছ তার ,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let anyone who seeks guidance do so .
অতএব , যার ইচ ্ ছা , সে একে স ্ মরণ করুক ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
typically, a mobile carrier would only hand over the key if compelled to do so by law enforcement.
সাধারণত সরকারি কর্তৃপক্ষের অনুরোধে মোবাইল সেবাদাতা প্রতিষ্ঠান আপনার কোড তাদের হাতে তুলে দিতে পারে।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so , by dawn it was like a harvested field .
কাজেই সকালবেলায় তা হয়ে গেল এক কালো নিষ ্ ফলা জমির মতো ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so by oath of the late evening ’ s light .
আমি শপথ করি সন ্ ধ ্ যাকালীন লাল আভার
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
not that one would guess so by looking around.
তবে চারিদিকে লোকদের দেখলে কেউ বুঝবেন না।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for your lord will have commanded her ( to do so ) .
কারণ , আপনার পালনকর ্ তা তাকে আদেশ করবেন ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and listens and obeys its lord , and it must do so ;
আর তার প ্ রভুর প ্ রতি উৎকর ্ ণ হবে এবং কর ্ তব ্ যরত হবে --
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i (insert my name here) am not prohibited by law.
আমি (এখানে আমার নাম প্রবেশ করাচ্ছি) আইনের দ্বারা বাধা প্রাপ্ত হচ্ছি না।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"we are forced to do so", web users claim .
ওয়েব ব্যবহারকারীরা দাবি করেছে, “আমরা এমনটি করতে বাধ্য হয়েছি”।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and has responded to its lord and was obligated [ to do so ]
আর তার প ্ রভুর প ্ রতি উৎকর ্ ণ হবে এবং কর ্ তব ্ যরত হবে --
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and has responded to its lord and was obligated [ to do so ] -
এবং তার পালনকর ্ তার আদেশ পালন করবে এবং পৃথিবী এরই উপযুক ্ ত ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
palestinian joharah baker, writing for miftah, encourages more to do so:
ফিলিস্তিনি জোহরা বেকার, যিনি মিফতাহ এর জন্য লেখেন, অন্যদেরকেও এমন অভিযোগ করতে উৎসাহিত করছেন:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm sure they've not done it without being ordered to do so.
আমি নিশ্চিত যে তাঁদেরকে নিশ্চয়ই এটা করতে আদেশ দেওয়া হয়নি।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so by the lord of heaven and earth , it is as surely true as that you have speech .
অতএব মহাকাশ ও পৃথিবীর প ্ রভুর শপথ -- নিঃসন ্ দেহ এ আলবৎ সত ্ য , যেমনটা তোমরা বস ্ তুত বাক ্ যালাপ কর ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
however, by law, abortion can only take place when the mother’s life is at risk.
থাইল্যান্ডে গর্ভপাত ঘটানোর ক্ষেত্রে তেমন কোন প্রতিবন্ধকতা নেই।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
back in 2012, people also expressed disbelief regarding the comments made by law enforcement regarding club patrons:
সেই ২০১২ সালে, ক্লাবের পৃষ্ঠপোষকদের বিষয়ে আইন শৃঙ্খলা বাহিনীর মন্তব্যের প্রতি নাগরিকের তাদের অবিশ্বাস প্রদর্শন করছে:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: