Hai cercato la traduzione di don't judge me da Inglese a Cebuano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cebuano

Informazioni

Inglese

don't judge me

Cebuano

bahalag sakit

Ultimo aggiornamento 2022-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

don't judge the book if it is covered

Cebuano

bisaya

Ultimo aggiornamento 2022-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you judge me well from my misery, so i'll thank you

Cebuano

ikaw jud ang sige muluwas sa ako kalisod, mao na magpapasalamat jud ko sa imoha

Ultimo aggiornamento 2020-04-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

save me, o god, by thy name, and judge me by thy strength.

Cebuano

luwasa ako, oh dios, tungod sa imong ngalan, ug hukmi ako diha sa imong gahum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

judge me, o lord my god, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Cebuano

hukman mo ako sumala sa imong pagkamatarung oh jehova nga dios ko; ug dili mo itugot nga managkalipay sila batok kanako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

judge me, o god, and plead my cause against an ungodly nation: o deliver me from the deceitful and unjust man.

Cebuano

hukmi ako, oh dios, ug labani ang akong katungod batok a usa ka nasud nga dili-diosnon; oh luwasa ako gikan sa tawo nga limbongan ug dili matarung.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the lord shall judge the people: judge me, o lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Cebuano

si jehova nagpahamtang ug hukom sa mga katawohan: hukman mo ako, oh jehova, sumala sa akong pagkamatarung, ug sumala sa akong pagkahingpit nga ania kanako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

judge me, o lord; for i have walked in mine integrity: i have trusted also in the lord; therefore i shall not slide.

Cebuano

hukmi ako, oh jehova, kay naglakaw ako sa akong pagkahingpit-sa-kasingkasing: ako misalig usab kang jehova sa walay pagduhaduha,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

then said paul unto him, god shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?

Cebuano

unya si pablo miingon kaniya, "sa dios pagasagpaon ikaw, pinaputi nga bongbong! nagalingkod ikaw diha aron kono sa paghukom kanako subay sa balaod, ug unya imo akong ipasagpa supak sa balaod?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,609,868 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK