Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and we sailed away from philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to troas in five days; where we abode seven days.
apan kami diha na mogikan sa filipos sakay sa sakayan tapus sa mga adlaw sa tinapay nga walay igpapatubo, ug sa lima ka adlaw kami nahiabut kanila sa troas, diin nanagpabilin kami sulod sa pito ka adlaw.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paul and timotheus, the servants of jesus christ, to all the saints in christ jesus which are at philippi, with the bishops and deacons:
si pablo ug si timoteo, mga ulipon ni cristo jesus,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at philippi, we were bold in our god to speak unto you the gospel of god with much contention.
hinonoa, bisan pa gidagmalan ug gipakaulawan na kami didto sa filipos, sumala sa inyo nang nahibaloan, kami nagbaton ug kaisug diha sa atong dios sa pagpahayag kaninyo sa maayong balita gikan sa dios, walay sapayan sa dagkung pagsupak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and jesus went out, and his disciples, into the towns of caesarea philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, whom do men say that i am?
ug si jesus mipadayon sa paglakaw kauban sa iyang mga tinun-an, ngadto sa mga balangay sa cesarea sa filipo; ug diha sa dalan ang iyang mga tinun-an gipangutana niya nga nag-ingon, "sumala sa sulti sa mga tawo, kinsa man kono ako?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta