Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
chinese language
中文
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 42
Qualità:
is chinese language hard
hanyu nan ma
Ultimo aggiornamento 2017-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
department of chinese language
中文系
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
high school chinese language proficiency
高中语文精通
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chief of unit, chinese language unit
股长,中文股
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chinese language learning support centre
学习中文支援中心
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it does not mean that ncs students have to learn in the chinese language at all cost.
我们明白不应强迫非华语学生以中文学习。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the chinese language version has been submitted for printing;
中文本已付印;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
foods sold on domestic markets must have labels in the chinese language.
食品 包装 标识 必须 清楚 , 容易 辨识 。 在 国内 市场 销售 的 食品 , 必须 有 中文 标识 。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
one delegation agreed that this was necessary, including for the chinese language.
一个代表团同意有必要这样做,包括为中文这样做。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
supplementary guide to the chinese language curriculum for non-chinese speaking students
《中国语文课程补充指引(非华语学生)》
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
15. in 2007, the chinese language edition of customary international humanitarian law, vol.
15. 2007年,出版了中文版的《习惯国际人道法》第一卷:规则。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a separate alternative chinese language curriculum per se is against the interests of ncs students.
制订另一套独立的中国语文课程,本质上违反非华语学生的利益。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vocational chinese language courses recognised under the qf will also be developed for ncs school leavers.
我们也会为肄业离校的非华语学生发展获资历架构认可的职业中文课程。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we have provided schools with a supplementary guide to the chinese language curriculum targeted at ncs students.
我们已经以非华语学生为对象,向学校提供中国语文课程补充指引。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in primary schools, these values are fostered through such subjects as general studies and chinese language.
435. 当局在小学通过如常识科和中文科的科目灌输这些观念。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in asia, major distributors of the chinese-language programme are china national radio and china radio international.
在亚洲,中文节目的主要传播者是中国中央人民广播电台和中国国际广播电台。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chinese-language posters, fact sheets, a timeline of peace operations and a deployment map were produced and distributed.
并且,新闻部还制作并散发了中文海报、实况报道、和平行动时间安排和部署图。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
every student has the opportunity to study the four core subjects: chinese language, english language, mathematics and liberal studies.
每个学生都有机会修读四个核心科目:中国语文、英国语文、数学及通识教育。
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(c) diplomats from 44 countries joined "the night of chinese language ", on the juyongguan great wall;
(c) 来自44个国家的外交官参加了在嘉峪关长城举行的 "汉语之夜 "活动;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta