Hai cercato la traduzione di if it isn't you who does it da Inglese a Gallese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Welsh

Informazioni

English

if it isn't you who does it

Welsh

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

if it does , it will undermine the real thrust of the benefit that it would give people

Gallese

os bydd , bydd yn tanseilio gwir ergyd y lles y byddai'n ei roi i bobl

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

if it does , it would be worth arguing for , if it did not or if it weakened our hand , we should be careful

Gallese

os gwna , byddai'n werth dadlau o'i blai ; os na fyddai neu pe bai'n gwanhau ein hachos , dylem fod yn ofalus

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

this proposal does not have many friends , first ministe ; if it has any friends apart from you , who are they ?

Gallese

nid oes gan y cynnig hwn lawer o ffrindiau bellach , brif weinido ; os oes ganddo unrhyw ffrindiau ar wahân i chi , pwy yw'r bobl hynny ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the danger is that if a company does not make it , or even if it does , it becomes attractive to sell in two , three , four or five years ' time

Gallese

y perygl yw os nad yw cwmni'n llwyddo , neu hyd yn oed os yw yn llwyddo , y daw'n ddeniadol i'w werthu ymhen dwy , dair , pedair neu bum mlynedd

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

will you therefore take urgent action to ensure that deregistration does not happen ? if it does , it will be contrary to your government's aim of a 50 per cent increase in the number of drug rehabilitation places in wales

Gallese

gan hynny , a wnewch gymryd camau brys i sicrhau na chaiff ei ddatgofrestru ? os digwydd hynny , bydd yn groes i nod eich llywodraeth o gael 50 y cant yn fwy o leoedd ailsefydlu ar gyfer rhai a fu'n camddefnyddio cyffuriau yng nghymru

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

what is the point of teaching if it is not to improve learning ? i have not met one good teacher who does not speak of the overwhelming satisfaction in the tangible improvements in pupil learning that their efforts bring

Gallese

beth yw diben addysgu heblaw gwella dysgu ? ni chyfarfûm â'r un athro da nad yw'n sôn am y boddhad aruthrol a gaiff drwy'r gwelliannau gweladwy yn y dysgu gan ddisgyblion a geir drwy ei ymdrechion

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the issue then is , in putting it right , who does the college consult , and how does it take the unions who represent the staff along with it , as well as the learners , who , naturally , become worried

Gallese

y mater sy'n codi wedyn , wrth ei gywiro , yw â phwy y dylai'r coleg ymgynghori , a sut y caiff gefnogaeth yr undebau sy'n cynrychioli'r staff , yn ogystal â'r dysgwyr , sydd , yn ddigon dealladwy , yn dechrau pryderu

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

therefore , what does responsibility for the promotion of wales abroad mean ? if it does not include the economy , tourism or culture -- and he is not responsible for those -- what does it include ?

Gallese

felly , beth mae cyfrifoldeb dros hyrwyddo cymru dramor yn ei olygu ? os nad yw'n cynnwys yr economi , twristiaeth na diwylliant -- ac nid yw'n gyfrifol am y rheini -- beth mae'n ei gynnwys ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

if the first minister looks carefully at the wording of the commitment -- if it is one -- does it imply that the government of wales is not expecting full powers for the commissioner in the queen's speech ? again it is placed under the social care heading and it refers , presumably , to legislation on initial powers

Gallese

os edrycha'r prif weinidog yn ofalus ar eiriad yr ymrwymiad -- os mai ymrwymiad ydyw -- a awgryma nad yw llywodraeth cymru yn disgwyl cael pwerau llawn i'r comisiynydd yn araith y frenhines ? unwaith eto , daw o dan bennawd gofal cymdeithasol gan gyfeirio , fe debygaf , at ddeddfwriaeth ar gyfer pwerau cychwynnol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

cynog dafis : may i press the first minister , apparently , on the meaning of his new title ? what does he judge the title change to mean ? why has he decided on the change and who suggested it to him ? is it a cosmetic change ? if it is not , does it mean that rhodri morgan is committing himself to win full legislative rights for the national assembly in the near future ? is he willing to commit his party to campaign for that , in the next parliament of the united kingdom government , for example ? or is the coalition willing to come out publicly in favour of introducing full legislative rights as part of the assembly's powers ? is the coalition willing to call on the westminster parliament to legislate to that end and to campaign on this issue in the country over the next months and years ?

Gallese

cynog dafis : a gaf bwyso ar y prif weinidog , mae'n debyg , ynglyn ag ystyr ei deitl newydd ? beth y mae'n ei farnu y mae'r newid teitl yn ei olygu ? pam ei fod wedi penderfynu ar y newid a phwy a'i hawgrymodd iddo ? ai newid cosmetig ydyw ? os nad dyna ydyw , a yw'n golygu bod rhodri morgan yn ymrwymo i ennill hawliau deddfu llawn i'r cynulliad cenedlaethol yn y dyfodol agos ? a yw'n fodlon ymrwymo ei blaid i ymgyrchu am hynny , yn senedd nesaf llywodraeth y deyrnas unedig , er enghraifft ? neu a yw'r coalisiwn yn fodlon datgan yn gyhoeddus o blaid cyflwyno hawliau deddfu llawn fel rhan o bwer y cynulliad ? a yw'r coalisiwn yn fodlon galw ar senedd san steffan i ddeddfu i'r perwyl hwnnw ac i ymgyrchu ar y mater hwn yn y wlad yn ystod y misoedd a'r blynyddoedd nesaf ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,423,804 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK