Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di basterdsuicker da Inglese a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

As no statement of objection under Article 9 of Regulation (EC) No 509/2006 has been received by the Commission, the name ‘Basterdsuiker’/‘Basterdsuicker’/‘Basterdsuijcker’/‘Basterdsuijker’/‘Basterd’/‘Bastardsuiker’/‘Bastardsuicker’/‘Bastardsuijcker’/‘Bastardsuijker’/‘Bastard’/‘Bastert’/‘Bastertsuiker’ should therefore be entered in the register,

Greco

Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης, βάσει του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2006, η ονομασία «Basterdsuiker»/«Basterdsuicker»/«Basterdsuijcker»/«Basterdsuijker»/«Basterd» / «Bastardsuiker»/«Bastardsuicker»/«Bastardsuijcker»/«Bastardsuijker»/«Bastard»/«Bastert»/«Bastertsuiker» πρέπει να καταχωριστεί,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

Basterdsuiker/Basterdsuicker/Basterdsuijcker/Basterdsuijker/Basterd/Bastardsuiker/Bastardsuicker/Bastardsuijcker/Bastardsuijker/Bastard/Bastert/Bastertsuiker (TSG)

Greco

Basterdsuiker/Basterdsuicker/Basterdsuijcker/Basterdsuijker/Basterd/Bastardsuiker/Bastardsuicker/Bastardsuijcker/Bastardsuijker/Bastard/Bastert/Bastertsuiker (ΕΠΙΠ)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

Pursuant to Article 8(2) of Regulation (EC) No 509/2006, the Netherlands’ application to register the name ‘Basterdsuiker’/‘Basterdsuicker’/‘Basterdsuijcker’/‘Basterdsuijker’/‘Basterd’/‘Bastardsuiker’/‘Bastardsuicker’/‘Bastardsuijcker’/‘Bastardsuijker’/‘Bastard’/‘Bastert’/‘Bastertsuiker’ was published in the Official Journal of the European Union [3].

Greco

Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2006, η αίτηση που υπέβαλαν οι Κάτω Χώρες για την καταχώριση της ονομασίας «Basterdsuiker»/«Basterdsuicker»/ «Basterdsuijcker» / «Basterdsuijker» / «Basterd»/«Bastardsuiker»/«Bastardsuicker» / «Bastardsuijcker»/«Bastardsuijker»/«Bastard»/«Bastert»/«Bastertsuiker» δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης [3].

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

entering a name in the register of traditional specialities guaranteed (‘Basterdsuiker’/‘Basterdsuicker’/‘Basterdsuijcker’/‘Basterdsuijker’/‘Basterd’/‘Bastardsuiker’/‘Bastardsuicker’/‘Bastardsuijcker’/‘Bastardsuijker’/‘Bastard’/‘Bastert’/‘Bastertsuiker’ (TSG))

Greco

για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο εγγυημένων παραδοσιακών ιδιότυπων προϊόντων [«Basterdsuiker» / «Basterdsuicker» / «Basterdsuijcker» / «Basterdsuijker» / «Basterd» /«Bastardsuiker»/«Bastardsuicker»/«Bastardsuijcker»/«Bastardsuijker»/«Bastard»/«Bastert»/«Bastertsuiker» (ΕΠΙΠ)]

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK