Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mrs seillier mentioned that she would like to see more evidence of education for women in the programme.
Η κ. seillier ανέφερε ότι θα ήθελε να δει στο πρόγραμμα περισσότερες ενδείξεις εκπαίδευσης που να απευθύνεται σε γυναίκες.
president - mrs seillier is proposing that her amendment should be an addition to amendment no 52, which is quite impossible.
Πρόεδρος. - Η κ. seillier προτείνει η τροπολογία της να αποτελέσει προσθήκη στην τροπολογία 52, κάτι που είναι εντελώς αδύνατο.
mrs seillier proposed that we should leave it up to the women themselves to decide whether they devote themselves to their family and the home or to professional life.
Η κ. seillier ζήτησε να αφήσουμε στις γυναίκες τις ίδιες την απόφαση αν θέλουν να αφιερωθούν στην οικογένεια και το νοικοκυριό ή στην επαγγελματική ζωή.
mr whitehead 's report is a step in the right direction. i hope he will support mrs seillier 's two amendments.
Η έκθεση του συνάδελφου κ. whitehead είναι καλύτερη · ελπίζω ο εισηγητής να υποστηρίξει τις δύο τροπολογίες του συναδέλφου κ. seillier.
mr president, mrs seillier said that we must fight crime against children on three levels: the international, the national and the local.
kύριε Πρόεδρε, η κυρία seillier είπε ότι θα πρέπει να καταπολεμήσουμε τη βία κατά των παιδιών σε τρία επίπεδα: το διεθνές, το εθνικό και το τοπικό.
seillier (edn). - (fr) we successfully opposed the adoption of paragraph 6 of the joint motion for a resolution.
seiller (edn). - (fr) Σταθήκαμε αντίθετοι, με επιτυχία, στην έγκριση της παραγράφου 6 της κοινής πρότασης ψηφίσματος.
diez de rivera icaza, oomen-ruijten, diez de rivera icaza, friedrich, von wogau, fourçans, von wogau, fabre-aubrespy, seillier, bernardini, titley, ryynänen, wolf, blak, elliott, caudron, diez de rivera icaza, porto, schörling, berthu, ahlqvist, theorin, wibe, gallagher, ahlqvist, theorin, wibe, ojala, martinez, ahlqvist, theorin, wibe, andersson, hulthén, lööw, waidelich, berthu, cardona, k. jensen, blak, sindal, iversen, l. jensen, lindqvist, sandbæk, bonde, theonas, martinez, ahlqvist, theorin, wibe, andersson, hulthén, lööw, waidelich, berthu, k. jensen, blak, sindal, iversen, lindqvist, theonas 48
Όντως, πρόκειται για κλασικές περιπτώσεις διασυνοριακού χαρακτήρα που πρέπει να αντιμετωπισθούν σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Από την άλλη όμως πλευρά, πρέπει να φροντίσουμε, σεβόμενοι της αρχή της επικουρικότητας, ώστε τα μέτρα τα οποία πρέπει να ληφθούν σε τοπικό και εθνικό επίπεδο με στόχο την καταπολέμηση του θορύβου, να ληφθούν όντως στο επίπεδο αυτό.