Hai cercato la traduzione di when getting up from a sitting or l... da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

when getting up from a sitting or lying position

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

- fainting, especially on getting up from a sitting or lying position,

Greco

- λιποθυµία ειδικά όταν σηκώνεστε από καθιστή ή ύπτια στάση,

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

- giddiness or dizziness especially on getting up from a sitting or lying position

Greco

- ίλιγγος ή ζάλη ειδικά όταν σηκώνεστε από καθιστή ή ύπτια στάση

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

dizziness when getting up from a lying or sitting position due to a drop in blood pressure, high blood pressure

Greco

ζάλη κατά την έγερση από ξαπλωμένη ή καθιστή θέση λόγω πτώσης της αρτηριακής πίεσης, υψηλή αρτηριακή πίεση

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in the early stages of treatment, some people may faint, especially when getting up from a lying or sitting position.

Greco

Στα πρώτα στάδια της θεραπείας, μερικοί άνθρωποι μπορεί να λιποθυμήσουν, ιδιαίτερα όταν σηκώνονται από ύπτια ή καθιστή θέση.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

also uncommonly, adartrel can reduce blood pressure which may make you feel dizzy or faint especially when standing up from a sitting or lying position.

Greco

Επίσης όχι συχνά το adartrel μπορεί να μειώσει την πίεση του αίματος, το οποίο μπορεί να σας κάνει να ζαλίζεστε, ή να λιποθυμάτε ειδικά όταν σηκώνεστε από καθιστή ή ύπτια θέση.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

common: dizziness when getting up from a lying or sitting position, low blood pressure when getting up from a lying or sitting position, and pain in joints or muscles.

Greco

Συχνές: ζάλη κατά την έγερση από θέση κατάκλισης ή καθιστή θέση, χαμηλή αρτηριακή πίεση κατά την έγερση από θέση κατάκλισης ή καθιστή θέση, και πόνος στις αρθρώσεις ή τους μυς.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

common: nausea/ vomiting, abnormal urination, fatigue and dizziness (including when getting up from a lying or sitting position).

Greco

Συχνές: ναυτία/ έμετος, μη φυσιολογική ούρηση, κόπωση και ζάλη (περιλαμβανομένης και της έγερσης από θέση κατάκλισης ή καθίσματος).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 22
Qualità:

Inglese

rare cases of syncope (faint) in association with orthostatic hypotension (low blood presssure as a result of getting up from a sitting or lying position) have been observed.

Greco

Έχουν παρατηρηθεί σπάνιες περιπτώσεις συγκοπής (εξασθένηση) σε συνδυασµό µε ορθοστατική υπόταση (χαµηλή αρτηριακή πίεση η οποία προκύπτει όταν σηκώνεται κανείς από καθιστή ή ξαπλωτή θέση).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

some people may feel dizzy or faint (with a slow heart rate) in the early stages of treatment, especially when getting up from a lying or sitting position.

Greco

Ορισμένοι ασθενείς ενδέχεται να αισθανθούν ζάλη ή λιποθυμική τάση (με επιβράδυνση του καρδιακού ρυθμού) στα αρχικά στάδια της θεραπείας, ιδιαίτερα όταν σηκώνονται από το κρεβάτι ή το κάθισμα.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

in the early stages of treatment, some people may feel dizzy or faint (with a slow heart rate), especially when getting up from a lying or sitting position.

Greco

. Στα αρχικά στάδια της θεραπείας, ορισμένοι ασθενείς ενδέχεται να αισθανθούν ζάλη ή λιποθυμική τάση (με επιβράδυνση του καρδιακού ρυθμού), ιδιαίτερα όταν σηκώνονται από το κρεβάτι ή το κάθισμα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

due to hydrochlorothiazide contained in rasitrio, if you drink alcohol while on treatment with this medicine, you may have an increased feeling of dizziness on standing up, especially when getting up from a sitting position.

Greco

Λόγω της υδροχλωροθειαζίδης που περιέχεται στο rasitrio, εάν πιείτε αλκοόλ ενώ λαμβάνετε θεραπεία με αυτό το φάρμακο, μπορεί να έχετε αυξημένο αίσθημα ζάλης όταν είστε όρθιοι, ειδικά όταν σηκώνεστε από καθιστή θέση.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

uncommon side effects (greater than 1 in 1,000, less than 1 in 100 patients) some people may feel dizzy, especially when getting up from a lying or sitting position, or may experience a fast heart rate.

Greco

Όχι συχνές ανεπιθύμητες ενέργειες (περισσότεροι από 1 στους 1. 000, λιγότεροι από 1 στους 100 ασθενείς) Ορισμένα άτομα μπορεί να αισθάνονται ζάλη, ειδικά όταν σηκώνονται από ύπτια ή καθήμενη θέση, ή μπορεί να αισθανθούν ταχυκαρδία.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:

Inglese

if you suffer from a condition called “orthostatic hypotension” (a drop in blood pressure on standing up from a sitting or lying position resulting in dizziness or faintness) your condition may worsen if you take telmisartan teva in combination with:

Greco

Εάν υποφέρετε από μία πάθηση που καλείται ‘oρθοστατική υπόταση’ (μία μείωση της αρτηριακής πίεσης κατά την έγερση από καθιστή ή ύπτια θέση που έχει ως αποτέλεσμα ζάλη ή τάση για λιποθυμία) η κατάστασή σας ενδέχεται να χειροτερέψει σε περίπτωση που πάρετε το telmisartan teva σε συνδυασμό με:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you suffer from a condition called “orthostatic hypotension” (a drop in blood pressure on standing up from a sitting or lying position resulting in dizziness or faintness) your condition may worsen if you take telmisartan teva pharma in combination with:

Greco

Εάν υποφέρετε από μία πάθηση που καλείται ‘oρθοστατική υπόταση’ (μία μείωση της αρτηριακής πίεσης κατά την έγερση από καθιστή ή ύπτια θέση που έχει ως αποτέλεσμα ζάλη ή τάση για λιποθυμία) η κατάστασή σας ενδέχεται να χειροτερέψει σε περίπτωση που πάρετε το telmisartan teva pharma σε συνδυασμό με:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

common side effects include (occurs in more than 1 patient of 100): dizziness, postural dizziness (dizziness as a result of getting up from a sitting or lying position), rhinitis (nasal stuffiness and/ or runny nose), diarrhoea, nausea, vomiting, gastritis (inflammation of the lining of the stomach), headache, fatigue, oedema (swelling), somnolence, asthenia (weakness), mouth dryness.

Greco

Οι συχνές παρενέργειες συµπεριλαµβάνουν (εµφανίζονται σε περισσότερους από 1 στους 100 ασθενείς): ίλιγγος, ίλιγγος στάσης (ίλιγγος ο οποίος προκύπτει όταν σηκώνεται κανείς από καθιστή ή ξαπλωτή θέση), ρινίτιδα (ρινική συµφόρηση ή / και ρινόρροια), διάρροια, ναυτία, εµετός, γαστρίτιδα (φλεγµονή του βλεννογόνου του στοµαχιού), πονοκέφαλος, κόπωση, οίδηµα (πρήξιµο), υπνηλία, ασθένεια (αδυναµία), ξηροστοµία.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,799,374,975 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK