Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
सामाजिक
विशाल नायक
Ultimo aggiornamento 2022-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
social midea
सामाजिक midea
Ultimo aggiornamento 2015-09-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
झारखंड की जनजातियों की सामाजिक समस्याएं
सोशल मीडिया
Ultimo aggiornamento 2021-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
यह पाठ योजना परथम श्रेणी के लिए है और सामाजिक विज्ञान/भूगोल विषय के लिए अनुशंसित है.
यह पाठ योजना परथम श्रेणी के लिए है और सामाजिक विज्ञान / भूगोल विषय के लिए अनुशंसित है।
Ultimo aggiornamento 2016-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
यह पाठ योजना द्वितीय श्रेणी के लिए है और सामाजिक विज्ञान/भूगोल विषय के लिए अनुशंसित है.
यह पाठ योजना द्वितीय श्रेणी के लिए है और सामाजिक विज्ञान / भूगोल विषय के लिए अनुशंसित है।
Ultimo aggiornamento 2016-09-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
if you feel comfortable with each other and are open.ohu r how much open. for sexu can call me gopican i ask u one qutionu have any soical midea account if has so give me your i'd pleasei am soooooo bored and i don´t even know what to do with myself. any ideas?yassex chatwhy am i suddenly a little turned on?yasu want sexwhat would be the hottest thing i can do for you when we see each other?i m spam blocked ui m spam blocked uloves um kiss u badly on your lipslisten say my name gauravwow!!! man, all the yoga made me really flexible!u r proustitewhat u do when u see mesooo - i don´t have panties on right now. is inconvenientotherwhat will be do when we both r meetu want to kiss meharry up yr give replyi would like to write a little more here first.i can´t stand how much i want it. you know what i mean.i can't understand explaine pleasei wish i was lying next to you now ... naked.whybaby give me your instagram i'dnoqnow
काश मैं तुम्हारे बगल में लेट जाता अब नग्न
Ultimo aggiornamento 2021-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: