Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
happiness is not by chance but by choice
happiness is not by chance but by choice
Ultimo aggiornamento 2024-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
live by chance love by choice
संयोग से जियो पसंद से प्यार
Ultimo aggiornamento 2023-10-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
always choose to live by chance but by choice
खुशी अवसर से नहीं बल्कि विकल्प से है
Ultimo aggiornamento 2024-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then you live by chance love by choice
then you live my chance
Ultimo aggiornamento 2022-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not a feeling it is a choice
खुशी एक भावना नहीं है, यह एक विकल्प है
Ultimo aggiornamento 2023-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
then you live by chance love by choice and kill by profession
मेरी पसंद से प्यार करो और पेशे से मार डालो
Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you are soldier you live by chance love by choice kill by profession
यदि आप एक सैनिक हैं तो आप मौका से रहते हैं और पसंद से प्यार करते हैं, पेशे से मार डालो!
Ultimo aggiornamento 2022-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not about having everything, but appreciating what you
खुशी संयोग से नहीं बल्कि पसंद से होती है
Ultimo aggiornamento 2024-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darkness is not dispelled by cursing , but by lighting lamps .
लेकिन अंधकार दुर्वचनों से नहीं , दीपों से ही दूर किया जा सकता है ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
not by any human foe but by nature.
नहींकिसीभी मानवदुश्मनसे... ... लेकिन प्रकृति द्वारा / मैं
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not about getting what you like
खुशी आपको जो पसंद है उसे पाने के बारे में नहीं है
Ultimo aggiornamento 2022-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not a station you arrive at, but a manner of traveling
Ultimo aggiornamento 2021-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not a station you arrive at , but a manner of traveling .
प्रसन्नता ऐसा स्टेशन नहीं है जहाँ आप पहुँचते हैं , यह तो यात्रा की एक शैली है ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
always choose to live by choice not by chance
हमेशा संयोग से नहीं बल्कि अपनी पसंद से जीना चुनें
Ultimo aggiornamento 2024-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not having what you want it is appreciating what you have
खुशी का मतलब यह नहीं है कि आप क्या चाहते हैं, यह आपके पास जो है उसकी सराहना करना है।
Ultimo aggiornamento 2023-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thus, it is not by chance that three novel hcovs have emerged in the past two decades.
इसलिए, यह संयोग नहीं है कि पिछले दो दशकों में तीन नोवेल hcovs उभरकर सामने आए हैं।
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
one is not more of a mother by having more children , but by giving more of herself to children .
कोई स्त्री अधिक बच्चे पैदा करके ही अधिक अच्छी मां नहीं बन जाती , इसके लिए उसे अपने आपको अधिक मात्रा में बच्चों को देना होता है ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not something ready made . it comes from your own actions .
प्रसन्नता कोई बनी बनाई मिलने वाली चीज नहीं है । यह आप के कर्मों से ही आती है ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happiness is not about getting all you want it is about enjoying all you have
happiness is not about getting all you want it is about enjoying all you have.
Ultimo aggiornamento 2022-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is said that the people of the city wake up , not by the call of nature but by the chant of hymns at the temple .
यह कहा जाता है कि शहर के लोग न केवल प्रकृति की आवाज सुनकर बल्कि मंदिर के मंत्रोच्चार को सुनकर भी जागते हैं ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: