Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
if u have any pics of mine then
अगर आपके पास मेरी कोई तस्वीर है तो
Ultimo aggiornamento 2024-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do you ask to see if u have any pics of mine then
अगर आपके पास मेरी कोई तस्वीर है तो
Ultimo aggiornamento 2023-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't have any pics of yours
मेरे पास कोई और फोटो नहीं है
Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't have any pic of me
मेरे पास कोई तस्वीर नहीं है
Ultimo aggiornamento 2020-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in this there is evidence but most of them do not have any faith .
निश्चय ही इसमें एक बड़ी निशानी है । इसपर भी उनमें से अधिकतर माननेवाले नहीं
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in this there is evidence , but many of them do not have any faith .
इबराहीम के इस किस्से में भी यक़ीनन एक बड़ी इबरत है और इनमें से अक्सर ईमान लाने वाले थे भी नहीं
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in this there was certainly evidence , but most of them did not have any faith .
और निश्चय ही तुम्हारा रब ही है जो बड़ा प्रभुत्वशाली , अत्यन्त दयावान है
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in this there is an evidence of the truth , but many of them did not have any faith .
इसमे भी शक नहीं कि इसमें एक बड़ी इबरत है और उनमें के बहुतेरे ईमान लाने वाले ही न थे
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
listen ! this was what you argued about – of which you have some knowledge – why do you then argue about the matter you do not have any knowledge of ? and allah knows whereas you do not know .
तो क्या तुम इतना भी नहीं समझते ? तुम वही एहमक़ लोग हो कि जिस का तुम्हें कुछ इल्म था उसमें तो झगड़ा कर चुके फिर तब उसमें क्या झगड़ने बैठे हो जिसकी तुम्हें कुछ ख़बर नहीं और खुदा जानता है और तुम नहीं जानते
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah has not appointed the camel with ears sliced or the she - camel or the she - goat or the breeding camel , but the disbelievers fabricate lies against allah ; and most of them do not have any sense at all .
फिर उसके मुन्किर हो गए ख़ुदा ने न तो कोई बहीरा मुक़र्रर किया है न सायवा न वसीला न हाम मुक़र्रर किया है मगर कुफ्फ़ार ख़ुदा पर ख्वाह मा ख्वाह झूठ बोहतान बाँधते हैं और उनमें के अक्सर नहीं समझते
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so when some hardship reaches man, he prays to us; then later when we bestow a favour upon him, he says, “i obtained this only because of some knowledge”; in fact it is a test, but most of them do not have any knowledge.
अतः जब मनुष्य को कोई तकलीफ़ पहुँचती है तो वह हमें पुकारने लगता है, फिर जब हमारी ओर से उसपर कोई अनुकम्पा होती है तो कहता है, "यह तो मुझे ज्ञान के कारण प्राप्त हुआ।" नहीं, बल्कि यह तो एक परीक्षा है, किन्तु उनमें से अधिकतर जानते नहीं
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
so when some hardship reaches man , he prays to us ; then later when we bestow a favour upon him , he says , “ i obtained this only because of some knowledge” ; in fact it is a test , but most of them do not have any knowledge .
इन्सान को तो जब कोई बुराई छू गयी बस वह लगा हमसे दुआएँ माँगने , फिर जब हम उसे अपनी तरफ़ से कोई नेअमत अता करते हैं तो कहने लगता है कि ये तो सिर्फ इल्म के ज़ोर से मुझे दिया गया है बल्कि ये तो एक आज़माइश है मगर उन में के अक्सर नहीं जानते हैं
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and from what your wives leave , half is for you if they do not have any child ; or if they have a child for you is a fourth of what they leave , after any will they may have made or debt to be paid ; and to the women is a fourth of what you leave behind , if you do not have any child ; or if you have a child then an eighth of what you leave behind , after any will you may have made , or debt to be paid ; and if a deceased does not leave behind a mother , father or children but has a brother or a sister through a common mother , then to each of them a sixth ; and if they are more than two , then they shall all share in a third , after any will that may have been made or debt to be paid , in which the deceased has not caused a loss ; this is the decree of allah ; and allah is all knowing , most forbearing .
और जो कुछ तुम्हारी बीवियां छोड़ कर जाए पस अगर उनके कोई औलाद न हो तो तुम्हारा आधा है और अगर उनके कोई औलाद हो तो जो कुछ वह तरका छोड़े उसमें से बाज़ चीज़ों में चौथाई तुम्हारा है औरत ने जिसकी वसीयत की हो और क़र्ज़ के बाद अगर तुम्हारे कोई औलाद न हो तो तुम्हारे तरके में से तुम्हारी बीवियों का बाज़ चीज़ों में चौथाई है और अगर तुम्हारी कोई औलाद हो तो तुम्हारे तर्के में से उनका ख़ास चीज़ों में आठवॉ हिस्सा है तुमने जिसके बारे में वसीयत की है उसकी तामील और क़र्ज़ के बाद और अगर कोई मर्द या औरत अपनी मादरजिलों भाई या बहन को वारिस छोड़े तो उनमें से हर एक का ख़ास चीजों में छठा हिस्सा है और अगर उससे ज्यादा हो तो सबके सब एक ख़ास तिहाई में शरीक़ रहेंगे और मय्यत ने जिसके बारे में वसीयत की है उसकी तामील और क़र्ज क़े बाद मगर हॉ वह वसीयत नुक्सान पहुंचाने वाली न हो ये वसीयत ख़ुदा की तरफ़ से है और ख़ुदा तो हर चीज़ का जानने वाला और बुर्दबार है
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: