Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
The wrongdoers were thus annihilated.
Lalu kaum yang zalim itu dibinasakan sehingga terputus keturunannya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Then We annihilated the others.
Kemudian Kami hancurkan yang lain (dari pengikut-pengikut Nabi Lut).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Thereafter We annihilated the rest.
Kemudian Kami hancurkan yang lain (yang menentang Nabi Lut).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
As such the harmdoers were annihilated.
Lalu kaum yang zalim itu dibinasakan sehingga terputus keturunannya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
As for Thamood, they were annihilated by the Overwhelming.
Maka (masing-masing menerima azab dunianya) - adapun Thamud (kaum Nabi Soleh), maka mereka telah dibinasakan dengan (petir) yang melampau dahsyatnya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Then they accused him of lies; so We annihilated them.
Akhirnya mereka mendustakan Rasul itu, lalu Kami binasakan mereka.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
And as for Aad; they were annihilated by a furious, roaring wind.
Adapun Aad (kaum Nabi Hud), maka mereka telah dibinasakan dengan angin ribut yang kencang, yang melampau kencangnya, -
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Allah annihilated them. And for the infidels theirs shall be the like fate therefore.
Allah telah menghancurkan orang-orang itu; dan orang-orang kafir (yang menurut jejak mereka) akan beroleh akibat-akibat buruk yang seperti itu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
And We illustrated examples to each one of them; and ruining them, annihilated them all.
Dan masing-masing, telah Kami berikan kepadanya contoh tauladan yang mendatangkan iktibar, dan masing-masing telah Kami hancurkan sehancur-hancurnya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Are they better, or the people of Tubba and those before them? We annihilated them.
(Mengapa mereka masih berdegil dalam kekufurannya?) Adakah mereka yang lebih kekuatan dan kehandalannya atau kaum "Tubba'" dan orang-orang yang terdahulu dari mereka?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
So behold thou how was the end of their plotting: verily We annihilated them and their nation all together.
Maka lihatlah bagaimana akibat rancangan jahat mereka, iaitu Kami telah hancurkan mereka dan kaum mereka semuanya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Then We said: go ye twain unto a people who have belied Our signs. Then We annihilated them an utter annihilation.
Lalu Kami perintahkan: "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat keterangan Kami"; maka (kesudahannya) Kami binasakan kaum itu sehancur-hancurnya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
We saved him and all who were with him through Our Mercy and annihilated those who belied Our verses. They were not believers!
Maka Kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersamanya, dengan rahmat dari Kami, dan Kami (binasakan serta) putuskan keturunan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami, dan mereka bukanlah orang-orang yang beriman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Then We told them: "Go to the people who have rejected Our signs." Then We annihilated them completely.
Lalu Kami perintahkan: "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat keterangan Kami"; maka (kesudahannya) Kami binasakan kaum itu sehancur-hancurnya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Then We saved him and those who were with him, by Our mercy; We annihilated those who denied Our signs and would not believe.
Maka Kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersamanya, dengan rahmat dari Kami, dan Kami (binasakan serta) putuskan keturunan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami, dan mereka bukanlah orang-orang yang beriman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
We admonished each one of them by citing the examples (of those who were destroyed before them) and ultimately annihilated all of them.
Dan masing-masing, telah Kami berikan kepadanya contoh tauladan yang mendatangkan iktibar, dan masing-masing telah Kami hancurkan sehancur-hancurnya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(Moses) said: "O Lord, if You had so pleased You could have annihilated them and me before this.
Jika Engkau kehendaki, Engkau boleh binasakan mereka bersama-sama denganku sebelum ini.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
They denied the signs of their Lord, so We annihilated them for their wrongs, and We drowned the people of Pharaoh—they were all evildoers.
Mereka mendustakan ayat-ayat Tuhan mereka, lalu Kami binasakan mereka dengan sebab dosa-dosa mereka, dan Kami tenggelamkan Firaun serta pengikut-pengikutnya (di laut), kerana kesemuanya adalah orang-orang yang zalim.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then We said to them, "Go to the people who have treated Our Revelations as false. " So We annihilated those people utterly.
Lalu Kami perintahkan: "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat keterangan Kami"; maka (kesudahannya) Kami binasakan kaum itu sehancur-hancurnya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
When We desire to annihilate a village, We command those who live in ease, but they commit evil therein, then the Word is realized against it and it is utterly annihilated.
Dan apabila sampai tempoh Kami hendak membinasakan penduduk sesebuah negeri, Kami perintahkan (lebih dahulu) orang-orang yang melampau dengan kemewahan di antara mereka (supaya taat), lalu mereka menderhaka dan melakukan maksiat padanya; maka berhaklah negeri itu dibinasakan, lalu kami menghancurkannya sehancur-hancurnya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: