Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
On each occasion the railway undertaking shall maintain on its official website the previous version of this information.
De spoorwegonderneming houdt telkens de eerdere versie van deze informatie toegankelijk op haar officiële website.
The government aims to maintain on average a general budget surplus of 1½ to 2½% of GDP up to 2010.
De doelstelling van de regering is gericht op een algemeen begrotingsoverschot van gemiddeld 1,5 tot 2,5% per jaar van het BBP tot 2010.
DETERMINING CERTAIN NATIONAL AID MEASURES WHICH GREECE IS AUTHORIZED TO MAINTAIN ON A TRANSITIONAL BASIS IN THE FIELD OF AGRICULTURE
TOT VASTSTELLING VAN EEN AANTAL NATIONALE STEUNMAATREGELEN IN DE LANDBOUW DIE GRIEKENLAND BIJ WIJZE VAN OVERGANGSMAATREGEL MAG HANDHAVEN
The European Parliament, Madam President, has a reputation to maintain on human rights both inside and outside the Union.
Het Europees Parlement, mevrouw de Voorzitter, heeft een reputatie hoog te houden inzake de mensenrechten zowel binnen als buiten de Unie.
They maintain, on the contrary, that individual freedom is anterior to all society and that all men are endowed by God with an immortal soul.
Zij beweren dat de vrijheid ouder is dan iedere maatschappij en dat ieder mens haar met zijn onsterfelijke ziel bij zijn geboorte als een goddelijke gave meekrijgt.
concerning certain national aids in the agricultural sector which are incompatible with the common market but which the Portuguese Republic is authorized to maintain on a transitional basis
inzake bepaalde nationale steunmaatregelen die onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt, maar die de Portugese Republiek bij wijze van overgangsmaatregel op landbouwgebied mag handhaven
concerning certain national aids in the agricultural sector which are incompatible with the common market but which the Kingdom of Spain is authorized to maintain on a traditional basis
inzake nationale steunmaatregelen die onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt, maar die het Koninkrijk Spanje bij wijze van overgangsmaatregelen in de landbouwsector mag handhaven
This work ranges from the architecture and the designing of data models through to providing advice on tool selection and structuring reports.
Dit gaat van de architectuur over het ontwerp van datamodellen tot de adviesverstrekking over het selecteren van de juiste tools en de vormgeving van de rapporten.
We maintain on the contrary that all moral theories have been hitherto the product, in the last analysis, of the economic conditions of society obtaining at the time.
Wij houden daarentegen vol dat iedere tot dusver bestaande moraaltheorie in laatste instantie het product is van de desbetreffende economische maatschappelijke toestanden.
A child shall have the right to maintain on a regular basis a personal relationship and direct contact with both parents, unless this is contrary to his or her interests.
Een kind heeft er recht op regelmatig persoonlijke betrekkingen en rechtstreekse contacten met beide ouders te onderhouden, tenzij dit tegen zijn of haar belangen indruist.
The Contracting Parties shall set up and maintain, on a common cost basis and bearing joint liability, the technical support function of the Schengen Information System.
De overeenkomstsluitende partijen richten in en onderhouden, voor gemeenschappelijke rekening en risico, de technisch ondersteunende functie van het Schengeninformatiesysteem.
Noisy aircraft will pay more. Amsterdam Airport Schiphol has decided that as of 1 November 2011 it will maintain, on average, the current level of airport charges.
Lawaaiige vliegtuigen zwaarder belast. Schiphol Group heeft besloten de havengelden per 1 november 2011 gemiddeld op hetzelfde niveau te houden.
Every child shall have the right to maintain on a regular basis a personal relationship and direct contact with both his or her parents, unless that is contrary to his or her interests.
Ieder kind heeft er recht op regelmatige persoonlijke betrekkingen en rechtstreekse contacten met zijn beide ouders te onderhouden, tenzij dit tegen zijn belangen indruist.