Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
but still, i was self-conscious.
mas ainda assim, eu me sentia insegura.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i didn't seen what you have sent please send me again
eu não vi o que você enviou por favor me envie novamente
Ultimo aggiornamento 2021-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but still, i thought you handled it very well.
ainda assim, acho que você lidou muito bem com isso.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the suspicion persisted, but still i had to vote for the motion.
a razão desta nossa decisão é porque consideramos que a definição de águas balneares tem de ser simples e clara e oferecer o mínimo possível de margem para interpretação.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
worse still, i was selling my services too cheaply because i didn't know how much my competitors were charging!"
pior ainda, estava a vender os meus serviços a um preço demasiado baixo por não saber quanto é que a concorrência estava a cobrar!»
but still i have the feeling that there is something wrong with the way in which this parliament organises its business.
tenho, contudo, a sensação de que qualquer coisa está mal no que se prende com organização dos trabalhos neste parlamento.
after deciding to do the diet i drank ayahuasca seriously but i didn't see anything and didn't think i would learn anything but still i kept on drinking every night and didn't sleep.
foi depois de me decidir a fazer a dieta que eu bebi a ayahuasca seriamente, mas eu não vi nada e não pensei que aprenderia qualquer coisa, apesar de continuar a beber todas as noites sem dormir.
of course, this is a first reading position, but still i wanted to inform you of the situation.
É evidente, que se trata de uma posição em primeira leitura mas, mesmo assim, não quis deixar de vos informar da situação.
but still, i have a huge pile of fake happy childhood pictures and i'm glad they make me less likely than some people to get a divorce.
ainda assim, tenho uma pilha enorme de fotos de uma falsa infância feliz e estou satisfeita que elas tornam menos provável que eu me divorcie do que algumas pessoas.
thanks to british midland international and the good work of their staff, i got here rather late, but still i am here.
graças à british midland international e ao eficiente trabalho da sua equipa, cheguei tarde, mas cheguei.
my father and mother are not aware of it yet. i am smaller than a pinhead, but still, i am an individual human being.
papai e mamãe não sabem. eu sou menor que um alfinete, contudo, sou um ser individual.
- "that is all very well," said he, "but still i do not know what it is to shudder."
- "eu vou te pegar," disse o fantasma. - "calma, calma, não queira aparecer.
but still i hope the commission and parliament can continue to work on a few points which would leave no doubt about parliament 's objectives without weakening the commission 's institutional independence to decide on the best way of achieving them.
mas ainda espero que a comissão e o parlamento possam continuar o seu trabalho, aprofundando alguns pontos, de modo a deixar bem claros os objectivos do parlamento, sem afectar a independência institucional da comissão em matéria das decisões a tomar sobre a melhor maneira de os realizar.
you might almost being to think that it is a case of the pot calling the kettle black, but still, i would like to stress that what is happening in slovakia is unacceptable, and that what is happening here is also unacceptable.
por isso, poder-se-ia pensar termos aqui o roto a acusar o nu...no entanto, gostaria de acentuar que o que se passa na eslováquia é inadmissível, como aliás acontece com o que se passa aqui.
– commissioner byrne, thank you for your factual explanation, but still, i have to say that i wonder what it is we are actually doing exactly.
– senhor comissário byrne, agradeço a sua exposição factual, mas devo de dizer que me interrogo sobre aquilo que na verdade estamos a fazer exactamente.
my parents did everything possible to enable me to do as many normal activities as possible, but still i sometimes felt excluded from ‘normal life’.”
os meus pais fizeram todos os possíveis para me permitir fazer o máximo de actividades normais, mas mesmo assim às vezes sentia-me excluída da “vida normal”.»