Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i don't want to talk to you.
sinto muito
Ultimo aggiornamento 2022-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want to talk with you
você é tão bonito
Ultimo aggiornamento 2021-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to break up with you
romper com você
Ultimo aggiornamento 2021-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to keep you.
i don't want to keep you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to
quero não
Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so you don't want to talk with me
por favor, tente entender o bebê.
Ultimo aggiornamento 2021-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to but
seguidores
Ultimo aggiornamento 2022-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want to talk with you if you can
sem faltar com respeito, mais pq vc me chamou?
Ultimo aggiornamento 2020-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm glad to talk with you
fico contente que todos estao bem por ai
Ultimo aggiornamento 2013-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to see tom.
eu não quero ver o tom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to talk about my child.
eu não quero que você fale do meu filho.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what happened don't want to talk
não entendi
Ultimo aggiornamento 2015-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to be poisoned.
não quero ser envenenado.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but i don't want to, daddy...
mas eu não quero, papai...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: