Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i think today 's debate is precisely about all these problems.
penso que o nosso debate de hoje diz respeito justamente a estes problemas.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
i think today is an occasion, not for laughter and joy but for weeping.
mas o que já tolero com mais dificuldade é o facto de quererem trazer ao nível europeu questões que conduzirão precisamente àquilo que muitos de vós, sobretudo os socialistas, repetidamente deploram, ou seja, o facto de a europa se estar a tornar demasiado burocratizada.
mr president, i want to say that i think today 's resolution on iraq is very important because it reaffirms that we want to go down the united nations route.
senhor presidente, sou de opinião que a resolução hoje aqui aprovada sobre a situação no iraque é da maior importância, pois ela reafirma a nossa determinação de seguir pelo caminho traçado pelas nações unidas.
i think today of course in u.s. history everyone talks about globalizing or internationalizing american history, and that's all fine.
acho que hoje em dia, naturalmente, todo o mundo fala sobre a globalização ou internacionalização da história dos estados unidos, e isso está correto.
madam president, i think today it has become clear that the term 'frozen conflicts' could be a misleading one.
(en) senhora presidente, penso que hoje ficou claro que a expressão "conflitos congelados” pode ser enganadora.
but i think today it is more urgent than ever for the council, the commission and the european parliament not to confine themselves to statements of intent.
no entanto, penso que é mais importante do que nunca que o conselho, a comissão, e o parlamen to europeu não se fiquem por declarações de intenções.
i had a brilliant student - i think today she is a teacher at a prestigious american university - who wrote a very successful book.
tenho uma aluna genial - acho que hoje em dia é professora em uma universidade americana de grande prestígio - a qual escreveu um livro com um êxito enorme.
madam president, i think today 's debate has demonstrated substantial agreement between the approach of the commission and the position of parliament, agreement on concentration, simplification, efficiency and partnership.
senhora presidente, penso que o debate de hoje demonstrou um importante acordo entre as linhas de orientação da comissão e a posição do parlamento, um acordo sobre a concentração, sobre a simplificação, sobre a eficácia, sobre a parceria.
that is why i think today 's debate is important; that is why i think it should be part of the european agenda, even though some may perhaps question it because it is just an own-initiative report on this subject.
não basta falar de modelos institucionais; não basta falar do tipo de governança que é necessário; é essencial discutir também o modelo competitivo para a nossa economia livre.
i think today we have the necessary conditions for parliament to come to a decision, which must be as unanimous as possible, on a number of priorities we consider essential.
e se a comunidade pre tende desempenhar algum papel, devem ser afasta das as referidas ambições egoístas de certos países comunitários — e é óbvio a quais me refiro, não preciso de nomeá-los, são bem conhecidos.
papandreou, member of the commission. — (gr) i think today's discussions are important because they are taking place in a period of important developments, internally and externally.
apesar destas observações críticas, não deixamos de atribuir grande valor a algumas partes do pre sente relatório, e consideramos, em especial, a atenção que se prestou à formação profissional, à posição das pessoas idosas e dos deficientes e às propostas feitas neste âmbito.
that is why i think today’s debate is important; that is why i think it should be part of the european agenda, even though some may perhaps question it because it is just an own-initiative report on this subject.
por isso penso que este debate de hoje é importante; por isso penso que ele deve fazer parte da agenda europeia, mesmo que haja quem o ponha em causa, visto tratar-se apenas de um relatório de iniciativa sobre este assunto.
with many years of experience under my belt, what i think today about this sensitive issue is totally congruous with that idea. i need not excuse myself, as some choose to do, for speaking the truth, no matter how ugly it is.
depois de uma longa experiência, o que hoje penso relativamente ao delicado tema é absolutamente coerente com esta idéia. não preciso pedir desculpas, como alguns preferem, por dizer a verdade embora seja dura.
the thrust of these reports, the amendments that will be presented by the socialist members to improve them, and also i think today's debate, show very clearly that there are distinctive policies: distinctive right-wing and socialist policies towards the crisis.
o fio condutor destes relatórios, as alterações que serão apresentadas pelos deputados socialistas para os melhorar e, penso, também o debate de hoje demonstram claramente que existem políticas distintas: políticas distintas entre a direita e os socialistas na forma de abordar a crise.