Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
of course, i'm only joking.
mas, claro, isto é uma «boutade». tade».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
...of course i'm poking fun.
", teve um desempenho frívolo.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
she was of course paid for her work.
ela, certamente, recebeu pelo seu trabalho.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all else being equal, i'm rooting for the individual.
e qual liberdade tem mais vigor...se todos os demais são iguais, eu torço pelo indivíduo.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
of course, choose the best dress and accessories for her!
É claro, escolher o melhor vestido e acessórios para ela!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"yeah, well of course, i'm looking after my patient."
"sim, é claro, estou preocupado com meu paciente."
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
well, i could stand here for hours, but, of course, i'm not allowed to do that.
bem, eu poderia ficar aqui por horas, mas, claro, não me permitem fazer isso.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
of course i'm asking for lots of impulses, ideas, comments, criticism and new projects by mail [1].
É claro que estou pedindo que enviem muitos impulsos, idéias, comentários, críticas e novos projetos por e-mail [1].
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but, of course, i'm working since 25, doing more or less what you see here. this is castleton china.
mas, claro, eu ainda estou trabalhando desde os 25, fazendo mais ou menos o que você vê aqui. isto é [incerto].
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and of course, i'm very happy you asked that question -- -- because that's a very good question.
e, claro, fico muito feliz que vocês tenham perguntado – – pois essá é uma boa pergunta.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and last but not least, i must of course congratulate mrs reding and thank her for her open and cooperative approach.
existe uma ampla expectativa de que a proposta do conselho do trabalho seja uma das primeiras a serem adoptadas ao abrigo do novo protocolo, se não for obtido um acordo, nos termos do tratado em vigor.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in that spirit we shall, of course, vote in favour of the mrs mosiek-urbahn 's report, and i want to thank her again for her excellent work.
tendo em conta estas observações, votaremos, é claro, a favor do relatório da deputada mosiek, a quem, mais uma vez, agradeço o excelente trabalho.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
as shadow rapporteur for the group of the alliance of liberals and democrats for europe, of course i also thank my colleague mrs locatelli for her hard work and collaboration.
É uma área em que os verdes confundem fissão com fusão.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
of course i sobbed. i cried for her sad loss, but also for gratitude that i had the privilege of being involved during the happiest day of their lives.
É claro que eu soluçava. chorei por sua perda triste, mas também para a gratidão que eu tive o privilégio de estar envolvido durante o dia mais feliz de suas vidas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- of course. i'm your devil, everyone has its own devil, and everything is just about to control it, which you have never been particularly good at.
- claro. eu sou seu inimigo, todos têm o seu próprio diabo, e tudo está prestes a controlá-lo, o que você nunca foi particularmente bom.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr president, ladies and gentlemen, i should like to begin by thanking the environment committee and in particular, of course, the rapporteur, mrs breyer, for her valuable report.
-(en) senhor presidente, minhas senhoras e meus senhores, gostaria de começar por agradecer à comissão do meio ambiente, da saúde pública e da política do consumidor, e especialmente, é claro, à relatora, a senhora deputada breyer, o seu relatório muito válido.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:
i would like the next barcelona summit to be up to the challenge and i would of course like to end by thanking mrs jäätteenmäki for her efforts.
gostaria que a próxima cimeira de barcelona estivesse à altura do repto e gostaria, naturalmente, de terminar agradecendo à senhora deputada jäätteenmäki os seus esforços.
and, of course, there is the issue of doping -and i thank mrs zabell here for her magnificent report; all of these are relevant to the health aspect of sport.
e existe, obviamente, a questão da dopagem -agradeço à senhora deputada zabell o seu excelente relatório -que tem a ver com a saúde do desporto.
mr president, may i first of all welcome the secretary of state and thank her for her excellent overview and also, of course, thank michel rocard for his report.
senhor presidente, permita-me que comece por saudar a senhora ministra e por lhe agradecer a excelente análise de conjunto que nos apresentou, e que saúde também o senhor deputado michel rocard pelo seu relatório.
this is mainly thanks to the rapporteur, mrs pack, who i could not praise enough for her commitment and tenacity, in particular, and also you, of course, mrs reding, for the intelligent and frank remarks you contributed.
isso ficou a dever se sobretudo à relatora, senhora deputada pack, a quem quero dirigir um grande elogio pelo seu empenhamento e, sobretudo, também pela sua perseverança.naturalmente, também quero incluir nesse elogio a senhora, senhora comissária reding, que, com a sua fraseologia inteligente e inequívoca, também deu o seu pequeno contributo para o facto.