Hai cercato la traduzione di unestablished da Inglese a Romeno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Romeno

Informazioni

Inglese

separate schemes exist for established and unestablished civil servants.

Romeno

public din irlanda prevăd sisteme diferite pentru funcționarii titulari și cei netitulari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

guler said two of the three dead gunmen were turkish citizens and that the identity of the third remained unestablished.

Romeno

guler a afirmat că doi dintre cei trei atacatori erau cetăţeni turci, iar identitatea celui de-al treilea continuă să fie necunoscută.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

there are significant differences also in the regulations applicable for the purpose of dismissing established as against unestablished civil servants.

Romeno

Și dispozițiile cu privire la concedierea funcționarilor titulari diferă semnificativ de cele referitoare la funcționarii netitulari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

second part of question 2: clause 5 of the framework agreement to fixedterm unestablished workers such as the complainants.

Romeno

cu privire la a doua parte a celei de a doua întrebări: clauza 5 din acordulcadru pe durată determinată precum reclamanții.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the practical consequence of these differences is that the security of tenure of established civil servants is significantly greater than that of unestablished civil servants.

Romeno

În practică, aceste diferențe conferă o siguranță semnificativ sporită pentru locul de muncă al unui funcționar titular în comparație cu cel al unui funcționar netitular.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

civil servants in ireland are recruited either on an ‘established’ or an ‘unestablished’ basis.

Romeno

angajații din serviciul public irlandez își desfășoară activitatea în calitate de funcționari titulari sau netitulari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

on the other hand, recruitment to ‘unestablished’ posts is either by way of public competition or local recruitment, and may also be for a fixed term.

Romeno

pe de altă parte, angajarea de funcționari netitulari se poate efectua fie pe baza unei proceduri de selecție publică, fie la nivel local și poate face obiectul unei limitări în timp.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the complainants in the main proceedings are all unestablished civil servants and, under irish regulations governing employment in the civil service, are subject to a different scheme to that which is applicable to established civil servants.

Romeno

reclamanții din acțiunea principală sunt toți funcționari netitulari și, în temeiul reglementării irlandeze privind încadrarea în funcția publică, fac obiectul unui regim distinct de cel aplicabil funcționarilor titulari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the main proceedings are between impact, as the representative of 91 of its members, and various irish government departments (‘the respondents’) in which the trade union members concerned (‘the complainants’) are or were all employed as unestablished civil servants on the basis of successive fixedterm employment contracts of varying duration.

Romeno

În acțiunea principală, impact acționează în numele a 91 dintre membrii săi împotriva mai multor ministere irlandeze la care membrii sindicatului menționați (denumiți în continuare „reclamanții”) sunt sau au fost încadrați în muncă în calitate de funcționari netitulari în temeiul unor contracte pe durată determinată succesive având durate diferite.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the ultimate aim of the opinion is to facilitate the involvement of european institutions and trade unions in removing obstacles to mobility (i.e. unestablished, and sometimes inhumane, working conditions), at the same time helping to improve the image of european agriculture.

Romeno

obiectivul final al avizului este facilitarea implicării instituţiilor europene şi a sindicatelor în eliminarea obstacolelor care îngreunează mobilitatea (de exemple condiţii de lucru care nu au fost stabilite şi care sunt uneori inumane) şi în acelaşi timp îmbunătăţirea imaginii agriculturii europene.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK