Hai cercato la traduzione di being a foreigner, i don't catch on... da Inglese a Russo

Inglese

Traduttore

being a foreigner, i don't catch on to the joke

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

zombies will catch on to the scent of blood and excitedly start attacking.

Russo

Почуяв запах крови, зомби приходят в неистовство и начинают яростно атаковать раненого.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

where a pukapukan male marries a foreigner, his mother will allocate a patch to her son and his wife and this patch will be passed on to the children of that union.

Russo

Когда мужчина-пукапуканец женится на иностранке, его мать передает участок своему сыну и его жене, и данный участок перейдет детям от этого брака.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

president obama promised to begin to slow the rise of the oceans, ” romney told the republican convention, and then paused, with the expectant smile of a comedian waiting for the audience to catch on to the joke

Russo

Президент Обама обещал начать замедление поднятия уровня океанов», ‑ сказал Ромни на съезде Республиканской партии, после чего сделал паузу, ожидая с улыбкой комика, пока аудитория поймет шутку

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this right to the enjoyment of personal rights is addressed to all, and cannot be diminished on account of race, colour or the fact of being a foreigner.

Russo

Это право на пользование личными правами предоставлено всем, и его действие не может быть ограничено по признаку расы, цвета кожи или иностранного гражданства.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

once you step on to the right path you will never ever go back to being a mindless sheep.

Russo

Однажды выбрав прямой путь, вы никогда больше не вернётесь назад как стадо безмозглых баранов.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

also, that there must be a peaceful solution to the problem - this is very important - i don't want to lose another 17 relatives, i don't want any more bloodshed, i don't want any more killing because i lived through this. maybe people who are living in baku and other regions, they don't know about being a victim of violence, but i know it, and i don't wish to be involved or for anyone else to be involved in a second conflict.

Russo

Кроме того, вопрос должен быть урегулирован мирным путем - это очень важно, я не хочу потерять еще 17 родственников, больше не хочу кровопролития, больше не хочу убийств, потому что уже прошел через это. Возможно, жители Баку и других регионов не знают, что такое быть жертвой насилия, но я знаю это и не желаю самому или кому-нибудь другому быть втянутым во вторую войну.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

one spirit-worker commented that people arguing over theology looked like dogs fighting over scraps on the floor, because they couldn't see up on to the table. i don't think spirit-workers always appreciate how far away that tabletop looks to most of us.

Russo

И они в этом не виноваты — им просто больше не на что опереться. Один духовидец как-то заметил, что люди дерутся за религиозные догмы, как собаки под столом — за обрезки мяса, но это лишь потому, что они просто не могут заглянуть на стол. По-моему, духовидцы далеко не всегда понимают, насколько этот стол для большинства из нас высок.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

edit: as for my being new to the forums, that's because i tried joining back in 2006 or so, but since i live in the us, i was unfamiliar with the registration system: i don't know what it was, but i remember it being a bit peculiar.

Russo

edit: as for my being new to the forums, that's because i tried joining back in 2006 or so, but since i live in the us, i was unfamiliar with the registration system: i don't know what it was, but i remember it being a bit peculiar.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

firstly, the council accepted for the first time that territorial secession was constitutional. secondly, it went on to state that the term "territory " did not apply solely to the "overseas territories "; thus mayotte, being a territory, could not leave the republic without the consent of its population, although the overall population of the comoros territory had voted in favour of independence.

Russo

Прежде всего он впервые признал конституционный характер отделения территории; затем он счел, что термин "территория " означает не только "заморские территории "; таким образом, остров Майотта, представляющий собой территорию, не может выйти из состава Республики без согласия его населения, тогда как население территории Коморских Островов в большинстве своем высказалось за независимость.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,874,839,829 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK