Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
this should be done as part of an agreed framework.
Этот процесс должен осуществляться в согласованных рамках.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this will be done as part of prs's work plan for 2014.
Это будет сделано в рамках плана работы Группы по закупкам (ГЗ) на 2014 год.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the updates are done as part of the biennial support budget reporting.
Доклады представляются как часть вспомогательной отчетности по двухгодичному бюджету.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this is being done as part of the undg task force on gender equality.
Такая работа ведется в рамках Целевой группы ГООНВР по вопросам равенства между мужчинами и женщинами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as per established practice, it is done as part of the normal review exercise.
В соответствии со сложившейся практикой, эта работа будет проводиться согласно обычной процедуре анализа.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this is done as part of a process to activate your company for business and includes:
Это делается в рамках процесса, чтобы активировать вашу компанию для бизнеса и включает в себя:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that could be done as part of the enpi-seis project on revising the ece guidelines;
Такая работа может проводиться в рамках проекта СЕИС-ЕИСП по пересмотру Руководства ЕЭК;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this is often done as part of an overall youth plan rather than as a series of unconnected initiatives.
Часто это делается в рамках общего плана работы с молодежью, а не в связи с разрозненными инициативами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
progress has been made along thematic lines thanks to the dedicated work done as part of the berne initiative.
Определенный прогресс был достигнут по ряду тематических направлений благодаря целенаправленной работе в рамках Бернской инициативы.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
210. the measurement of casualty rates is done as part of the inter-agency mine action strategy.
210. Определение количества пострадавших осуществляется в рамках межучрежденческой стратегии Организации Объединенных Наций в области деятельности, связанной с разминированием.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this was done as part of the celebration of copenhagen’s role as the @num@ european cultural capital
Это было сделано во время торжества по случаю роли Копенгагена как культурной столицы Европы в @num@ году
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sub-munitions pose a particular threat and require specific attention as part of post-conflict clearance operations.
суббоеприпасы представляют особую опасность и требуют к себе особого внимания в ходе реализации операций по разминированию в постконфликтный период;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this monitoring will be done as part of the internal audit of country offices and has already been incorporated into the oapr country office audit guide.
Этот контроль будет осуществляться в рамках внутренней ревизии страновых отделений, и эта задача уже отражена в руководстве по ревизии страновых отделений Управления ревизии и анализа эффективности работы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
similarly, people of african descent should be closely involved and participate in the decisions taken and in the work done as part of the decade.
Кроме того, лицам африканского происхождения следует активно участвовать в принятии решений и осуществлении деятельности в рамках Десятилетия.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) as per the established process it is done as part of an ongoing process for all construction guaranteed maximum price contracts.
d) в установленном порядке это делается в рамках действующей процедуры для всех строительных контрактов с гарантированной максимальной ценой.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as part of its powers relating, inter alia, to the establishment of post adjustment classifications, the authority for the establishment of the special measures as well as their discontinuation rested solely with the commission.
В рамках своих полномочий, связанных, в частности, с установлением классов коррективов по месту службы, полномочия по введению специальных мер, а также по их отмене возложены исключительно на Комиссию.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
48. due regard should be given at all times to the close involvement and participation of people of african descent in the decisions taken and work done as part of the decade.
48. Следует всегда должным образом обеспечивать активное привлечение лиц африканского происхождения к процессу принятия решений и к проделанной в рамках Десятилетия работе, а также их активное участие в них.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
115. this monitoring will be done as part of the internal audit of country offices, and has already been incorporated into the office of audit and performance review country office audit guide.
115. Такой контроль будет осуществляться в рамках внутренней ревизии страновых отделений, и эта задача уже отражена в руководстве по ревизии страновых отделений Управления ревизии и анализа эффективности работы.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
168. similarly, the public prosecutor's office may request that the jurisdictional authority require persons tried to make reparations for damage done as part of their sentence.
168. Прокуратура может также ходатайствовать перед судебными органами о том, чтобы при назначении подследственному наказания оговаривалась необходимость выплаты им компенсации в порядке возмещения соответствующего ущерба.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this can be done as part of a reform of the european social fund, which has an annual budget of around €10 billion – twenty times the current funding of the egf.
Это можно сделать в ходе реформы Европейского социального фонда, годовой бюджет которого составляет около 10 миллиардов евро – в десять раз больше, чем нынешний объем финансирования egf.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: