Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it's so wonderful when it's not hot
Как же прекрасно, когда не горячо
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
is it so only when it is serious?
Является ли оно таковым только тогда, когда оно является тяжким?
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when it's so amazing, it can even make me laugh
Он настолько идеален, что хочется плакать
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it's so easy to read code when it simply says "here" or "now"
Код читается куда лучше, если он просто использует "here" или "now"
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
it also has an axe-like weapon on it, so when it drops its artillery
У него так же есть что-то вроде топора, и когда он бросает свою пушку
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
==song name==the song's working title was "george's blues (because you're sweet and lovely)" when it was recorded on 25 january 1969.
Рабочее название песни было «george’s blues (because you’re sweet and lovely)», когда она была записана 25 января 1969.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
why is it so? basically, we know why: because when it is time to do something, moldovan side has nothing but words.
Почему так происходит?
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it's so dark that if you were to be looking at the nearest star to you, and that star were to explode as a supernova, and you were to be staring directly at it at the moment when its light reached you, you still wouldn't be able to see even a glimmer
Там так тёмно, что если бы вы смотрели на ближайшую звезду и эта звезда вспыхнула бы как суперновая, и даже если бы вы смотрели прямо на неё, в тот момент когда её свет достиг бы вас, вы бы не увидели даже искорки
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it's so dark that if you were to be looking at the nearest star to you, and that star were to explode as a supernova, and you were to be staring directly at it at the moment when its light reached you, you still wouldn't be able to see even a glimmer.
Там так темно, что если бы вы смотрели на ближайшую звезду и эта звезда вспыхнула бы как суперновая, и даже если бы вы смотрели прямо на неё, в тот момент когда её свет достиг бы вас, вы бы не увидели даже искорки.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. the secretariat shall make and retain sound recordings of the meetings of the commission when it so decides.
2. Секретариат ведет и хранит магнитофонные записи заседаний Комиссии, когда она принимает такое решение.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this cell is looking for foreign objects, bacteria, things that it can find and it's looking around and when it finds something and recognizes it as being foreign, it will actually engulf it and eat it, so if you look right there, it finds that little bacterium and it engulfs it and eats it
Эта клетка выслеживает инородные тела, бактерии, которые может найти поблизости, а когда она находит что-то, что распознает как чужеродное, то просто поглощает и съедает это. Здесь можно увидеть, как клетка находит маленькую бактерию, поглощает и съедает её
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
26. at its forty-seventh session, the commission, in its resolution 1991/81, recommended to the council that it interpret rule 59 of the rules of procedure as follows: it is understood that the sub-commission on prevention of discrimination and protection of minorities may vote on resolutions pertaining to allegations of violations of human rights in countries by secret ballot, when it so decides by a majority of its present and voting members.
26. На своей сорок седьмой сессии Комиссия в резолюции 1991/81 рекомендовала Совету дать следующее толкование правила 59 правил процедуры: подразумевается, что Подкомиссия по предупреждению дискриминации и защите меньшинств при проведении голосования по резолюциям, касающимся утверждений о нарушениях прав человека в странах, может использовать процедуру тайного голосования по решению большинства присутствующих и участвующих в голосовании ее членов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: