Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sweet heart (term of endearment)
mwandani
Ultimo aggiornamento 2016-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i love you to sweet heart
i love you to sweet heart
Ultimo aggiornamento 2018-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
term of endearment refers to ours or our people
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
term of abuse
nyoko
Ultimo aggiornamento 2012-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kuma term of abuse
kuma nyoko
Ultimo aggiornamento 2016-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the long term of the pin
kirefu cha neno pin
Ultimo aggiornamento 2024-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he who hopes to meet allah (must know) that the term of allah is coming.
mwenye kutaraji kukutana na mwenyezi mungu, basi hakika miadi ya mwenyezi mungu itafika bila ya shaka.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
surely the day of separation is their appointed term, of all of them
hakika siku ya uamuzi ni wakati ulio wekwa kwa wao wote.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
terms of use information
masharti ya matumizi
Ultimo aggiornamento 2022-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
verily the term of allah when it cometh shall not be deferred, if ye but knew.
hakika muda wa mwenyezi mungu utapo fika haucheleweshwi. laiti mngejua!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
when moses completed the term of the contract and departed from his employer with his family, he saw a fire (on his way) on one side of the mount (sinai).
basi alipo timiza muda wake na akasafiri na ahali zake, aliona moto upande wa mlima t'uri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he it is who has created you out of clay, and then decreed a term (of life), and has also appointed another term, a term determined with him.
yeye ndiye aliye kuumbeni kwa udongo, kisha akakuhukumieni ajali, na muda maalumu uko kwake tu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo! the term of allah, when it cometh, cannot be delayed, if ye but knew.
hakika muda wa mwenyezi mungu utapo fika haucheleweshwi. laiti mngejua!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when you have divorced women and they have fulfilled the term of their prescribed period, do not prevent them from marrying their (former) husbands, if they mutually agree on reasonable basis.
na mtakapo wapa wanawake t'alaka nao wakamaliza eda yao, basi msiwazuie kuolewa na waume zao endapo baina yao wamepatana kwa wema.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and we appointed for moses thirty nights, to which we added ten, whereby the term of forty nights set by his lord was fulfilled.
tulimuahidi musa masiku thalathini na tukayatimiza kwa kumi; ikatimia miadi ya mola wake mlezi masiku arubaini.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when you have divorced women and they have fulfilled the term of their prescribed period, either take them back on reasonable basis or set them free on reasonable basis.
na mtakapo wapa wanawake t'alaka, nao wakafikia kumaliza eda yao, basi warejeeni kwa wema au waachilieni kwa wema.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when they reach the end of their term (of waiting), then either honourably retain them (in the bond of wedlock) or honourably part with them, and call two persons of known probity as witnesses from among yourselves, and (let these witnesses) give upright testimony for the sake of allah.
basi wanapo fikia muda wao, ima warejeeni muwaweke kwa wema, au farikianeni nao kwa wema. na mshuhudishe mashahidi wawili waadilifu miongoni mwenu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what is copied from malaysia is expediting development in the last 50 years, or 60 years in terms of the time they have freedom, but this succeeded in the south korea side also.
kinachoigwa kuhusu malaysia ni uharakishaji wa maendeleo katika miaka 50 iliyopita, au miaka 60 kwa upande wa muda walipata uhuru, lakini hiyo imefanikiwa vile vile kwa upande wa korea kusini
Ultimo aggiornamento 2013-04-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: