Hai cercato la traduzione di my other half da Inglese a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

yes it's just the others but my other animals are angry

Tagalog

yes ang iba lang pero my ibang mang hayup na galit

Ultimo aggiornamento 2021-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my cash card was never updated so i wanted to put my salary in my other cash card

Tagalog

yong cash card ko dati ay hindi na updated gusto ko eh pasok yong salary ko sa other cash card ko ito yong account number ko

Ultimo aggiornamento 2020-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now to the one half of the tribe of manasseh moses had given possession in bashan: but unto the other half thereof gave joshua among their brethren on this side jordan westward. and when joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them,

Tagalog

ibinigay nga ni moises sa kalahating lipi ni manases ang mana sa basan: nguni't ang kalahating lipi ay binigyan ni josue sa gitna ng kanilang mga kapatid sa dako rito ng jordan na dakong kalunuran. bukod dito'y nang papagpaalamin sila ni josue na pauwiin sa kanilang mga tolda, ay binasbasan sila,

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

suddenly a man came down and asked what was our problem, and we answered that we had no problem. but a girl came out and suddenly dragged our girlfriend and when her boyfriend stole it, they even slapped him. me and my other comrades will take care of us but we will be taken care of so in defense we will fight again. we are just defending ourselves.

Tagalog

may biglang bumaba na lalake at tinanong kung ano ang aming problema, at sinagot naman namin ng wala naman po kaming problema kuya. pero lumabas ang isang babae at biglang kinaladkad ang aming kasamahang babae at nang umawat ang kanyang boyfriend ay pinagtulongan na rin nila itong binugbog. ako at ang iba ko pang kasama ay aawat din pero idadamay na rin kami kaya bilang depensa ay lumaban na rin kami. ipinagtanggol lang namin ang aming sarili.

Ultimo aggiornamento 2019-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ms. lupe, i would like to ask you if you can give me more hours for next weeks, because according to my schedule i work only monday from 2:45 til 8 and tuesday is 2:25 til 7:45. i think for single mom to shoulders all the payments specially rent, i don't think this schedule can live enough, and i know you are cutting schedulesfor peoplesbut what i'm asking is please you mightgive me more hours please?. my other partime job they're cutting hours also they just call me me when they need me.

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

know all men by these presents: i, ____name of testator_____ , filipino citizen, of legal age, single/married to ___insert name of spouse if any___, born on the ____th of ______________, ____ , a resident of __insert address__ , being of sound and disposing mind and memory, and not acting under undue influence or intimidation from anyone, do hereby declare and proclaim this instrument to be my last will and testament, in english, the language which i am well conversant. and i hereby declare that: i. i desire that should i die, it is my wish to be buried according to the rites of the roman catholic church and interred at our family mausoleum in manila; ii. to my beloved wife _____name of wife_____, i give and bequeath the following property to wit:_________________________ ; iii. to my esteemed children, ________________________ and ______________________i give and bequeath the following properties to wit:_______________________________ in equal shares; iv. to my dear brother, __________________________i give and bequeath the following properties to wit:_______________________________. v. to my loyal assistant, __________________________i give and bequeath the following properties to wit:_______________________________. vi. i hereby designate ____name of executor_____ the executor and administrator of this last will and testament, and in his incapacity, i name and designate _____________________ as his substitute. vii. i hereby direct that the executor and administrator of this last will and testament or his substitute need not present any bond; viii. i hereby revoke, set aside and annul any and all of my other will or testamentary dispositions that i have made, executed, signed or published preceding this last will and testament. in witness whereof, i have hereunto affixed my signature this ________ day of _____________, 20__, in ________________, philippines. _______________________________________ (signature of testator over printed name) attestation clause we, the undersigned attesting witnesses, do hereby affirm that the forgoing is the last will and testament of ___name of testator___ and we certify that the testator executed this document while of sound mind and memory. that the testator signed this document in our presence, at the bottom of the last page and on the left hand margin of each and every page, and we, in turn, at the testator's behest have witnessed and signed the same in every page thereof, on the left margin, in the presence of the testator and of the notary public, this _____ day of __________, 20__ at____________. ______________________________ ____________________________________________ signature of witness address ______________________________ ____________________________________________ signature of witness address ______________________________ ____________________________________________ signature of witness address joint acknowledgment before me, notary public for and in the city of ________________, personally appeared: the testator ________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; witness, ___________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; witness, ___________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; witness, ___________________, with ctc no. __________ issued at ___________ on ____________; all known to me to be the same persons who executed the foregoing will, the first as testator and the last three as instrumental witnesses, and they respectively acknowledged to me that the same as their own free act and deed. this last will and testament consists of __ page/s, including the page on which this acknowledgment is written, and has been signed on the left margin of each and every page thereof by the testator and his witnesses, and sealed with my notarial seal. in witness whereof, i have hereunto set my hand the day, year, and place above written. notary public doc. no. _____; page no._____; book no._____; series of 20__.

Tagalog

last will and testament

Ultimo aggiornamento 2015-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK