Hai cercato la traduzione di christ da Inglese a Tamashek (Tuareg)

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tamashek (Tuareg)

Informazioni

Inglese

there salute thee epaphras, my fellowprisoner in christ jesus;

Tamashek (Tuareg)

ebafras əmidi nin daɣ ḳasaw fəl əddəlil n Əlməsix Ɣaysa,issislam in fall-ak,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the grace of our lord jesus christ be with your spirit. amen.

Tamashek (Tuareg)

izazzabbat du fall-awwan Əməli Ɣaysa Əlməsix arraxmat net.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

which he shed on us abundantly through jesus christ our saviour;

Tamashek (Tuareg)

infas wa izazzabbat-t-idu fall-ana s igət s əssəbab n awa iga Ɣaysa-Əlməsix imosan Ənəssefsi-nana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he confessed, and denied not; but confessed, i am not the christ.

Tamashek (Tuareg)

wər ugay s a dasan-ajjawwab. kala kalar idkal əməsli-net s afalla inn-asan: «nak wər əmosaɣ Əlməsix.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for the law was given by moses, but grace and truth came by jesus christ.

Tamashek (Tuareg)

fəlas məššina ikf-anaɣ əlqanun daɣ əfus ən musa, əlxurma əd tidət osa-ddu dər-san Ɣaysa Əlməsix.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

wherefore, though i might be much bold in christ to enjoin thee that which is convenient,

Tamashek (Tuareg)

daɣ adi a əgêɣ daɣ təla ən fərregat n a kay aməra s arat wa ihoran s ənəmənnak s Əlməsix,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

others said, this is the christ. but some said, shall christ come out of galilee?

Tamashek (Tuareg)

Ənnan wəyyad: «Əlməsix awa!» Ənnan-asan wəyyad: «manəmmək as du-z-igməd Əlməsix galilaya?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and jesus christ, whom thou hast sent.

Tamashek (Tuareg)

amaran ənta təməddurt ta təɣlalat awa tat-imosan, ad inəfiləl y aytedan awa təmosa, kay ɣas məššina wa n tidət; inəfiləl-asan əntada as Ɣaysa Əlməsix a du-təzammazala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in christ jesus.

Tamashek (Tuareg)

Šiwaṭriwen in ətaggaq qanat fəl ad təgrəwa s əlləlu nak, w'a dd'ig̣madan əzəgzan nak, əgərri iḳnan tənəddawt albaraka kul wa nəla daɣ ənəmənnak nana əs ləkkum y Əlməsix.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

hereby know ye the spirit of god: every spirit that confesseth that jesus christ is come in the flesh is of god:

Tamashek (Tuareg)

Ənta da əmmək w'as za təssənam infas wa zaddigan : infas kul wa wər nənkər as Əlməsix awedan əs tidət a iqqal, wədi ənta ad d'ifalan məššina.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for many deceivers are entered into the world, who confess not that jesus christ is come in the flesh. this is a deceiver and an antichrist.

Tamashek (Tuareg)

iməssəxrak aggotnen əwizawazan daɣ əddənet. məni tu wa imosan əməssexrək n aytedan imos tolas əmagzar n Əlməsix? wədi za wa inkaran as Ɣaysa Əlməsix awedan iqqal as d'osa əddənet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and many of the people believed on him, and said, when christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

Tamashek (Tuareg)

as ig'awen da ya izzigzan sər-əs a aggen daɣ tiddawat ten, gannin: «tordam as kud d-osa Əlməsix ifrag igi n alɣalamaten ogarnen šin iga aləs wa?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and they asked him, and said unto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, nor elias, neither that prophet?

Tamashek (Tuareg)

Əssəstanan-tu nammazalan win ənnan-as: «ma fəl təsalmaɣaɣ aytedan daɣ aman, kay tənne wər təmosaɣ Əlməsix, wər təmosaɣ ənnəbi wa ittəmalan?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he first findeth his own brother simon, and saith unto him, we have found the messias, which is, being interpreted, the christ.

Tamashek (Tuareg)

immənay andrawəs d əməqqar-net simɣon əstizarat, təzzar inn-as: «nakkanay nəmminay d Əlməsix.» (almaɣna kristos)

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

grace be with you, mercy, and peace, from god the father, and from the lord jesus christ, the son of the father, in truth and love.

Tamashek (Tuareg)

arraxmat, təhanint, alxer izazzabat tan du məššina abba nnana əd Ɣaysa Əlməsix, barar n abba fall ana fəl ad əggəzan iman nana, ad nagu təməddurt a sər san təg t. Ənta daɣ du tətinəfilil tidət əd tara.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

my little children, these things write i unto you, that ye sin not. and if any man sin, we have an advocate with the father, jesus christ the righteous:

Tamashek (Tuareg)

bararan in arat wa əkattabaɣ awan t'in fəl ad wər tətaggim ibakkadan.as iqqal as iga iyyan daɣ wan abakkad wədi nəla almawakil ɣur abba imos ɣaysa Əlməsix əməllil n əššəriɣa,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and said unto the woman, now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the christ, the saviour of the world.

Tamashek (Tuareg)

təzzar ənnan i təntut: «nakkanay səket nəkna əzəgzan fəlas əstizarat kam ɣas a danaɣ-igan isalan, əmərədda iman-nana as das-nəsla, amaran nəssân as tidət as ənta a imosan Ənəssefsi n əddənet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and every spirit that confesseth not that jesus christ is come in the flesh is not of god: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.

Tamashek (Tuareg)

mišan infas kul wa inkaran Ɣaysa wədi wər d'ifel məššina. Ənta da da iduf wa imosan əmagzar n Əlməsikh w'as təlam as ad asu, əmərədda da iha əddənet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,939,576 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK