Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
focus on what you fire
உங்கள் மீது கவனம் செலுத்துங்கள்
Ultimo aggiornamento 2023-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
don't worry about what you are
என்னால ஒன்னும் பண்ண முடியல தமிழ் அர்த்தம்
Ultimo aggiornamento 2024-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keep me posted on what you are upto
என்னை இடுகையிட வைக்கவும்
Ultimo aggiornamento 2024-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
future depends on what you do on today
எதிர்காலம் நீங்கள் இன்று என்ன செய்கிறீர்கள் என்பதைப் பொறுத்தது
Ultimo aggiornamento 2023-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
your future created by on what you do today not tomorrow
இன்று நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் என்பதன் மூலம் உங்கள் எதிர்காலம் உருவாக்கப்பட்டது
Ultimo aggiornamento 2022-02-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
you get what you fouce on so fouce on what you want meaning in tamil
நீங்கள் விரும்புவதில் கவனம் செலுத்துங்கள்
Ultimo aggiornamento 2024-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
reduce, reuse, and recycle. cut down on what you throw away.
குறைத்தல், மறுபயன்பாடு செய்தல் மற்றும் மறுசுழற்சி செய்தல். நீங்கள் எறிந்ததை வெட்டுங்கள்.
Ultimo aggiornamento 2020-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
✨..life is like a camera..📸📸..focus on what is important and capture it perfectly..💚🪄
जीवन एक कैमरा की तरह है जो महत्वपूर्ण बातों पर ध्यान केंद्रित करता है
Ultimo aggiornamento 2022-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fie on you and on what you serve besides allah; what! do you not then understand?
"சீச்சீ! உங்களுக்கும், நீங்கள் வணங்கும் அல்லாஹ் அல்லாதவற்றுக்கும் கேடு தான்; நீங்கள் இதனை அறிந்து கொள்ளவில்லையா?" (என்று இப்ராஹீம் கூறினார்).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ha, you are the ones who dispute on what you know; why then dispute you touching a matter of which you know not anything? god knows, and you know not.
உங்களுக்குச் சிறிது ஞானம் இருந்த விஷயங்களில் (இதுவரை) நீங்கள் தர்க்கம் செய்து கொண்டிருந்தீர்கள்; (அப்படியிருக்க) உங்களுக்குச் சிறிதுகூட ஞானம் இல்லாத விஷயங்களில் ஏன் விவாதம் செய்ய முற்படுகிறீர்கள்? அல்லாஹ்தான் அறிவான்; நீங்கள் அறியமாட்டீர்கள்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
those who declare their wives to be their mothers and thereafter go back on what they have said shall free a slave before they may touch each other. that is what you are exhorted to do. allah is fully aware of all your deeds.
மேலும் எவர் தம் மனைவியரைத் தாய்களெனக் கூறிய பின் (வருந்தித்) தாம் கூறியதை விட்டும் திரும்பி (மீண்டும் தாம்பத்திய வாழ்வை நாடி)னால், அவ்விருவரும் ஒருவரை ஒருவர் தீண்டுவதற்கு முன்னர் ஓர் அடிமையை விடுவிக்க வேண்டும். அதனைக் கொண்டே நீங்கள் உபதேசிக்கப்படுகிறீர்கள் - மேலும், அல்லாஹ், நீங்கள் செய்பவற்றை நன்கறிபவனாக இருக்கின்றான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
those who estrange their wives by equating them with their mothers, then go back on what they said, must set free a slave before they may touch one another. to this you are exhorted, and god is well aware of what you do.
மேலும் எவர் தம் மனைவியரைத் தாய்களெனக் கூறிய பின் (வருந்தித்) தாம் கூறியதை விட்டும் திரும்பி (மீண்டும் தாம்பத்திய வாழ்வை நாடி)னால், அவ்விருவரும் ஒருவரை ஒருவர் தீண்டுவதற்கு முன்னர் ஓர் அடிமையை விடுவிக்க வேண்டும். அதனைக் கொண்டே நீங்கள் உபதேசிக்கப்படுகிறீர்கள் - மேலும், அல்லாஹ், நீங்கள் செய்பவற்றை நன்கறிபவனாக இருக்கின்றான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
those who put away their wives by equating them with their mothers, and then wish to go back on what they have said, must set free a slave before the couple may touch one another again. this is what you are exhorted to do. god is fully aware of what you do,
மேலும் எவர் தம் மனைவியரைத் தாய்களெனக் கூறிய பின் (வருந்தித்) தாம் கூறியதை விட்டும் திரும்பி (மீண்டும் தாம்பத்திய வாழ்வை நாடி)னால், அவ்விருவரும் ஒருவரை ஒருவர் தீண்டுவதற்கு முன்னர் ஓர் அடிமையை விடுவிக்க வேண்டும். அதனைக் கொண்டே நீங்கள் உபதேசிக்கப்படுகிறீர்கள் - மேலும், அல்லாஹ், நீங்கள் செய்பவற்றை நன்கறிபவனாக இருக்கின்றான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and those who pronounce thihar from their wives and then [wish to] go back on what they said - then [there must be] the freeing of a slave before they touch one another. that is what you are admonished thereby; and allah is acquainted with what you do.
மேலும் எவர் தம் மனைவியரைத் தாய்களெனக் கூறிய பின் (வருந்தித்) தாம் கூறியதை விட்டும் திரும்பி (மீண்டும் தாம்பத்திய வாழ்வை நாடி)னால், அவ்விருவரும் ஒருவரை ஒருவர் தீண்டுவதற்கு முன்னர் ஓர் அடிமையை விடுவிக்க வேண்டும். அதனைக் கொண்டே நீங்கள் உபதேசிக்கப்படுகிறீர்கள் - மேலும், அல்லாஹ், நீங்கள் செய்பவற்றை நன்கறிபவனாக இருக்கின்றான்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: