Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
do you think that i am fool
నేను మూర్ఖుడినని మీరు అనుకుంటున్నారా
Ultimo aggiornamento 2024-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what do you think
నీతో ఒక విషయం చెప్పాలని ఉంది
Ultimo aggiornamento 2024-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how do you think i believe everything you said?
మీరు చెప్పినవన్నీ నేను ఎలా నమ్ముతానని మీరు అనుకుంటున్నారు?
Ultimo aggiornamento 2024-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do you think i don't have any other work
నేను నీకు ఎన్ని సార్లు కాల్ చేస్తాను
Ultimo aggiornamento 2022-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what do you think of me?
నా గురించి మీరేమనుకుంటున్నారు
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
who do you think will be chosen
who do you think will be chosen
Ultimo aggiornamento 2018-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't care do you think about me
naku evvari gurinchi avsaram ledhu and evvarine pattinchukovalisina avasaram kuda ledhu
Ultimo aggiornamento 2021-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but i am not responsible for what do you think
కానీ మీరు ఏమనుకుంటున్నారో దానికి నేను బాధ్యత వహించను
Ultimo aggiornamento 2021-06-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
the only big different between the join and the param styles is 1 second duration in the first case. do you think that is just a rarity? were the durations generally the same? if so, we could consider using the join, but only if durations were consistently approx. the same, otherwise, i suppose it’s safe to stay with the param style.
బింగ్ అనువాదకుడు
Ultimo aggiornamento 2014-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: