Hai cercato la traduzione di i'll leave my email address da Inglese a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Turkish

Informazioni

English

i'll leave my email address

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Turco

Informazioni

Inglese

i forgot my email address.

Turco

e-posta adresimi unuttum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

here's my email address.

Turco

İşte benim email adresim.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

email address

Turco

e- posta adresi

Ultimo aggiornamento 2017-12-28
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

email address:

Turco

email adresi:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

'from 'email address

Turco

'gönderen' e- posta adresi@ info: whatsthis

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

copy email address

Turco

e- posta adresini kopyala

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

invalid email address

Turco

geçersiz e- posta adresi@ option

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

invalid email address.

Turco

geçersiz eposta adresi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

i'll leave tom alone.

Turco

tom'u yalnız bırakacağım.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

what's your email address?

Turco

e-posta adresin ne?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

email address is incomplete.

Turco

eposta adresi tamamlanmamış. @ info

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

i'll leave tokyo tonight.

Turco

bu gece tokyo'dan ayrılacağım.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

select preferred email address

Turco

tercih edilen e- posta adresini seç

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

tom changed his email address.

Turco

tom e-posta adresini değiştirdi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

i'll leave my number in case you want to call me.

Turco

beni aramak istersin diye telefonumu bırakacağım.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

leave my house.

Turco

evimi terk edin.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

leave my car alone.

Turco

arabamı yalnız bırakın.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

leave my family alone.

Turco

ailemi yalnız bırak.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Inglese

recipient's email address * recipient's email address *

Turco

alıcının eposta adresi * alıcının eposta adresi *

Ultimo aggiornamento 2011-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alpaycanta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,241,472 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK