Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
completato in data
završeno
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco quello di cui dubitavate!
ovo je, zaista, ono u što ste sumnjali!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
inserire l'utente di cui fare finger
unesite korisnika za finger.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tag html di cui ignorare il contenuto
html tagovi za neprestao preskakanje sadržaja
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fonte di cui berranno i ravvicinati.
izvora s kojeg će piti približeni.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e il benessere di cui si deliziavano!
i blagodati u kojoj su radosni bili.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comandi texinfo di cui ignorare i parametri
texinfo naredbe za ignorisanje parametara od
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di cui godete voi e il vostro bestiame.
na uživanje vama i stoci vašoj.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi sono indenni da quello di cui sono accusati.
takvi su slobodni od onog šta (oni) govore.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come potrei dire ciò di cui non ho il diritto?
meni nije priličilo da govorim ono što nemam pravo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e li introdurrà nel paradiso di cui li ha resi edotti.
i u džennet ih uvesti, o kome ih je već upoznao.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la quantità di cui incrementare la dimensione del figlio da ambo i lati
vrijednost povećanja veličine podređenog elementa na obje strane
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco le città di cui con verità, ti raccontiamo la storia.
o tim gradovima mi ti neke događaje njihove kazujemo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fai venire quello di cui ci minacci, se sei sincero!”.
daj neka se ostvari ono što nam prijetiš, ako istinu govoriš!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ammonite quelle di cui temete l'insubordinazione, lasciatele sole nei loro letti, battetele.
a one za koje se plašite nepokornosti njihove, pa posavjetujte ih, i ostavite ih u posteljama, i udarite ih.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creò le greggi da cui traete calore e altri vantaggi e di cui vi cibate.
i stoku - stvorio je nju; imate vi od nje toplotu i koristi, i od nje jedete,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
coloro che credono nell'invisibile, assolvono all'orazione e donano di ciò di cui noi li abbiamo provvisti,
one koji vjeruju u nevidljivo i obavljaju salat i od onog čim smo ih opskrbili, udjeljuju,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi sono indenni da quello di cui sono accusati. saranno perdonati e avranno ricompensa generosa.
oni nisu krivi za ono što o njima govore; njih čeka oprost i veliko obilje.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiamano menzogna la verità che giunge loro. presto ne sapranno di più, su ciò di cui si burlavano.
oni smatraju da je laž istina koja im dolazi, ali, njih će, sigurno, stići posljedice onoga čemu se rugaju.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i miscredenti usano le menzogne per indebolire la verità. deridono i nostri segni e ciò di cui li si avverte.
a nevjernici se raspravljaju, služeći se neistinama, da bi time opovrgli istinu, i rugaju se dokazima mojim i mojim opomenama.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: