Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
per le forze dell'ordine
til politiet
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
occorre maggiore cooperazione internazionale fra le forze dell' ordine.
der er brug for mere internationalt samarbejde mellem de retshåndhævende myndigheder.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
alcuni dei suoi seguaci hanno precedenti penali per violenza contro le forze dell'ordine.
nogle af hans kammerater er dømt for overfald på politifolk.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per poter essere operative, le forze dell'ordine hanno bisogno di leggi di validità generale.
politiet har brug for almengyldige love, så det kan operere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
come i criminali d'europa, anche le forze dell'ordine devono cooperare e armonizzare le loro procedure.
vi fra eldr-gruppen støtter den - for mit vedkommende altså med undtagelse af æn dringsforslag 13. ' '
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le forze dell'ordine dell'ue devono essere estremamente ben preparate se vogliamo bloccare i falsari dell'euro.
eu's retshåndhævende myndigheder må være yderst velforberedte, hvis euroforfalskerne skal besejres uden videre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le forze dell’ordine non possono affrontare da sole le cause sottostanti alla violenza nello sport.
de retshåndhævende myndigheder kan ikke på egen hånd tackle de underliggende årsager til vold inden for idrætten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le numerose notizie, secondo cui le forze dell'ordine sudafricane sarebbero corresponsabili di questa violenza, ci allarmano.
vi kræver frigivelse af alle fortsat fængslede politiske fanger. denne frigivelse kan kun finde sted gennem en såkaldt amnestilov.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onde evitare malintesi: è uno scambio inaccettabile che le forze dell'ordine non siano intervenute sin dall'inizio energicamente.
urolighederne i rostock og andre steder, rettet mod opholdssteder for asylsøgere er det frygtelige resultat løvrigt gør man disse bøller fra rostock uret, når man anklager dem for racisme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alcuni di essi affrontano anche la cooperazione tra le forze dell'ordine, senza distinguerla nettamente dalla coopera zione giudiziaria.
nogle rapporter omtaler også politi samarbejdet, uden dog at skelne klart mellem dette og det retlige samarbejde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma proprio in questa situazione è indispensabile che le forze dell' ordine, nel loro difficile compito, non perdano anch'esse la ragione.
men netop i denne situation er det nødvendigt, at ordensmagtens fornuft ikke også forsvinder, når den skal udføre sin vanskelige opgave.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in loco sono sempre presenti le forze dell' ordine, e la capacità della ferrovia è aumentata, ove possibile, da 1200 a 1600 tonnellate.
der befinder sig uafbrudt politistyrker på stedet, togenes kapacitet er så vidt muligt forøget fra 1.200 til 1.600 t.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il 4 novembre scorso, in occasione di una manifestazione dell'opposizione zairiana a kinshasa, le forze dell'ordine hanno compiuto numerosi arresti.
den 4. november 1990 foretog ordensmyndighederne talrige arrestationer i forbindelse med en demonstration i kinshasa organiseret af oppositionen i zaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la miglior difesa contro le forze dell' arretratezza e dell' intolleranza è certamente il consolidamento della natura laica dello stato e dell' ordine democratico legittimo.
det bedste forsvar mod tilbageskridtets og intolerancens magter er naturligvis at støtte statens verdslige karakter og den demokratiske retsorden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vandemeulebroucke vamente l'alleato di tutti coloro che, in turchia, rifiutano il processo di democratizzazione, sia in seno all'esercito che tra le forze dell'ordine.
lenz bliver vold; til demokratiet, sådan som vi forstår det, hører fredelige midler og menneskerettigheder. først da kan et samarbejde komme på tale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’ue potrebbe sostenere tali sforzi attraverso corsi di formazione e costruendo una rete tra i centri di formazione per le forze dell’ordine.
eu kunne støtte bestræbelserne via kurser og netværkssamarbejde mellem uddannelsescentre for retshåndhævelsespersonale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le forze dell' alleanza avanzano e non si vede cosa possa ancora impedire a kabila di entrare da trionfatore a kinshasa.
alliancens tropper går frem, og ingen kan se, hvad der skulle hindre kabila i at indtage kinshasa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(22) rafforzerà la cooperazione regolare e strutturata tra le forze dell’ordine, le organizzazioni dello sport e le altre parti interessate;
(22) styrke det regelmæssige og strukturerede samarbejde mellem de retshåndhævende myndigheder, sportsorganisationerne og andre berørte parter
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visto che gli stati membri dispongono attualmente di strutture diverse per prevenire e combattere la falsificazione, sarà necessario creare strutture per lo scambio di informazioni tra le forze dell' ordine dell' unione europea.
i lyset af, at eu-medlemsstaterne for nærværende har forskellige strukturer til forebyggelse og bekæmpelse af forfalskning, vil der være behov for strukturer til informationsudveksling mellem alle eu' s retshåndhævende myndigheder.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
signora presidente, ho chiesto la parola per protestare fermamente nei confronti di chi ha lanciato un' accusa molto grave verso le forze dell' ordine italiane, un' accusa che non ha prove né supporti.
fru formand, jeg bad om ordet for at protestere kraftigt imod dem, som rettede en meget alvorlig beskyldning mod den italienske ordensmagt, en beskyldning, som der ikke er noget bevis eller grundlag for.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: