Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una simile iniziativa si è resa necessaria per eliminare idrocarburi non bruciati, monossido di carbonio e ossido di azoto.
det var nødvendigt for at slippe af med uforbrændte kulbrinter, kulmonoxyd og nitrogenoxyd.
soprattutto a atene si registrano elevate concentrazioni di microparticelle, ozono, monossido di carbonio, biossido di azoto e biossido di zolfo.
især i athen kan der konstateres høje koncentrationer af partikler, ozon, kulilte, nitrogendioxid og svovldioxid i luften.
ogni giorno le nostre narici e il nostro apparato respiratorio sono investiti da un cocktail potenzialmente letale di monossido di carbonio, idrocarburi incombusti, ossidi di azoto e particolato.
hver dag angriber en potentielt dødbringende cocktail af carbonmonoxid, ubrændte kulbrinter, nitrogenoxider og partikler vores næsebor og åndedrætssystem.
la direttiva, adottata il 26 giugno 1991. fissa valori limite per le emissioni di monossido di carbonio, di ossidi di azoto, d'idrocarburi c di particelle.
i dette direktiv, der blev vedtaget den 26. juni 1991, fastsættes grænseværdier for emissioner af carbonmonoxid, nitrogenoxider, carbonhydrider og partikler.
le emissioni del condotto di scarico del motore da misurare comprendono i componenti gassosi (monossido di carbonio, somma degli idrocarburi e degli ossidi di azoto) e il particolato.
de komponenter i motorens udstødning, som skal måles, er dels luftarter (carbonmonoxid, total kulbrinter og kvælstofoxider), dels partikler.
il testo adottato impone un'ulteriore riduzione delle emissioni di gas (monossido di carbonio, idrocarburi, ossidi di azoto) e dei valori limite per le emissioni di particelle.
med den vedtagne tekst pålægges en yderligere reduktion af udstødningsgasser (carbonmonoxid, kulbrinter, nitrogenoxider) og af grænseværdierne for partikelemission.
sia per quel che riguarda gli scarichi di monossido di carbonio, onorevole van dijk, di. biossido di carbonio e di ossido di azoto sia per quel che riguarda il consumo di carburante o il problema del fastidio e del carico per strade e centri abitati.
den tekst, der er til behandling, vil sikkert kunne bringe ro i sjælene, og i alt fald har den en mulighed for at få positive udtalelser fra hovedparten af de berørte partier.