Hai cercato la traduzione di l'albero di quel vascello è alt... da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

l'albero di quel vascello è alto 3 metri

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

quello non era un albero di 3 metri.

Francese

cet arbre ne faisait pas 2,50 m.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sei alto 3 metri.

Francese

tu mesures 3 m.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ed è alto 3 metri, mai visto prima.

Francese

et ils sont assez grands, à 3 mètres, pour voir à jamais.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il trofeo e' alto 3 metri e mezzo!

Francese

- le trophée fait quatre mètres ! il est extraordinaire !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non so nulla di quel vascello sfortunato, eccetto che salpò.

Francese

je ne sais rien à propos de ce bateau à part qu'il naviguait.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci vorrebbe un uomo alto 3 metri, per poter spiare a questa finestra.

Francese

par cette fenêtre, il faudrait faire 2 m 50.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e... questo contadino... voleva sentirsi speciale, per cui... costrui' un gigante alto 3 metri, e lo sotterro' nel suo campo.

Francese

et ce fermier, il voulait se sentir spécial, alors, il construisit un géant de 10 pieds de haut et l'a enterré dans son champs.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dal 18 al 22. nel giorno appresso cercando per le foreste, trovai un albero di quel legno o simile a quel legno che gli abitanti del brasile chiamano per la sua durezza legno di ferro.

Francese

le 18.--en cherchant dans les bois, je trouvai un arbre qui était semblable, ou tout au moins ressemblait beaucoup à celui qu'au brésil on appelle _bois de fer_, à cause de son excessive dureté.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

benchè facessi tutta forza di vele, capii che non mi sarebbe riuscito di entrar nelle acque di quel vascello, e che esso mi sarebbe sparito dalla vista prima ch’io avessi potuto fargli alcun segno; ma poichè io aveva fatti gli ultimi sforzi, e cominciava già a disperare, que’ naviganti mi videro, io penso, co’ lor cannocchiali, e compresero essere il mio legno qualche barca europea, ch’essi supposero appartenere ad un vascello pericolato. accorciarono pertanto le vele per darmi campo d’avvicinarmi a loro.

Francese

avec toute la voile que je pouvais faire, je vis que jamais je ne viendrais dans ses eaux, et qu'il serait passé avant que je pusse lui donner aucun signal. mais après avoir forcé à tout rompre, comme j'allais perdre espérance, il m'apperçut sans doute à l'aide de ses lunettes d'approche; et, reconnaissant que c'était une embarcation européenne, qu'il supposa appartenir à quelque vaisseau naufragé, il diminua de voiles afin que je l'atteignisse.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,588,279 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK