Hai cercato la traduzione di nous sommes tous d'accord que da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

nous sommes tous d'accord que

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

nous sommes... ballando?

Francese

nous sommes... dancing (en train de danser.).

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

signori, nous sommes arrivés. siamo qui.

Francese

messieurs, on y est.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

c'est pourquoi nous sommes appelés à écouter ce que l'esprit nous suggère, d'une manière et dans des directions souvent imprévisibles.

Francese

per questo siamo chiamati a metterci in ascolto di ciò che lo spirito ci suggerisce, con modalità e in direzioni spesso imprevedibili.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

les changements sociaux et culturels dans lesquels nous sommes plongés affectent profondément notre vie et notre mission.

Francese

i cambiamenti sociali e culturali in cui siamo immersi incidono profondamente sulla nostra vita e sulla nostra missione.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

comme l'expérience synodale l'a montré, nous sommes certains que le seigneur jésus guidera aussi le chemin de la congrégation à travers les nouveaux horizons de la mission.

Francese

come ha guidato l'esperienza sinodale, siamo certi che il signore gesù guiderà anche il cammino della congregazioneverso i nuovi orizzonti della missione.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

dans cette étape de discernement, nous sommes appelés à comprendre les raisons profondes de ce que nous avons reconnu et les critères inspirants pour faire des choix appropriés.

Francese

in questo passo del discernimento siamo chiamati a comprendere le ragioni profonde di ciò che abbiamo riconosciuto e i criteri ispiratori per giungere a scelte opportune.troviamo in ogni paragrafo una serie di domande che ci accompagnano ad entrare nel cuore del tema.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

si nous sommes dociles au souffle de l'esprit, nous découvrirons qu'il nous mènera bien au-delà de nos attentes et de nos modèles.

Francese

se saremo docili al soffio dello spirito, scopriremo che ci porterà ben oltre le nostre aspettative e i nostri schemi.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

la spécificité de la contribution que nous sommes appelés à offrir à l'Église dans le soin des familles consiste à les rassembler par notre charisme éducatif avec l'aide des familles qui se sont appropriées la mission salésienne.

Francese

la specificità del contributo che siamo chiamati ad offrire alla chiesa nella cura delle famiglie consiste nell'accostarle attraverso il nostro carisma educativo con l'aiuto di quelle famiglie che hanno fatto propria la missione salesiana.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

cela a des implications et des conséquences claires au niveau de la formation : nous sommes formés pour travailler ensemble et nous trouvons dans l'imbrication des différentes vocations le contexte de notre spécificité.

Francese

questo ha chiare implicanze e conseguenze sul piano formativo: ci formiamo per lavorare insieme e troviamo nell'intreccio delle diverse vocazioni il contesto della nostra specificità.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

nous reconnaissons que le sujet de la mission salésienne n'est pas individuel, mais communautaire : la communauté éducative pastorale est l'expérience de l'Église que nous sommes appelés à vivre et à réaliser ensemble.

Francese

riconosciamo che il soggetto della missione salesiana non è individuale, ma comunitario: la comunità educativo pastorale è l'esperienza di chiesa che siamo chiamati a vivere e a realizzare insieme.

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

un tel crédit n'est cependant accordé que si l'impôt étranger est comparable à l'impôt luxembourgeois sur les sociétés.

Francese

un tel crédit n'est cependant accordé que si l'impôt étranger est comparable à l'impôt luxembourgeois sur les sociétés.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

le chapitre général 24 dit : nous sommes appelés à partager dans la famille salésienne, avec tous les laïcs, non seulement la réalisation matérielle de notre travail quotidien, mais avant tout l'esprit salésien, pour devenir coresponsables de la mission dans nos œuvres et au-delà de ses frontières (gc 24,88).

Francese

il capitolo generale 24 afferma: <<siamo chiamati a condividere nella famiglia salesiana, con tutti i laici, non solo la realizzazione materiale del lavoro quotidiano, ma, in primo luogo, lo spirito salesiano, per diventare corresponsabili della missione nelle nostre opere e oltre le sue frontiere>> (cg24,88).

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,205,809 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK