Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
devono vertere su uno dei seguenti aspetti:
ne peuvent porter que sur l'un des objets suivants:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la documentazione dovrà tra l'altro vertere su :
la documentation doit notamment couvrir les points suivants :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non può vertere su un quantitativo superiore a 50 capi.
- ne peut porter sur une quantité supérieure à cinquante têtes.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questi negoziati devono vertere su un certo numero di aspetti.
cette négociation doit porter sur un certain nombre d'aspects.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciascun controllo deve vertere su almeno 40 carcasse, scelte a caso.
chaque contrôle doit porter sur au moins 40 carcasses sélectionnées de manière aléatoire.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, continuo a pensare che le osservazioni iniziali debbano vertere su problemi fiscali.
bien, je pense toujours qu'on doit se concentrer sur les problèmes fiscaux.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali seminari possono vertere su questioni di didattica, o sulle singole specializzazioni. ni.
dans les séminaires par spécialisation, les enseignants enrichissent leurs connaissances dans leur spécialisation pour s'adapter aux exigences accrues dues à l'introduction de nouvelles technologies.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i problemi sul tappeto sono pratici e la discussione deve orientarsi su di essi e non vertere su un
a ce propos, il a été question, comme vient de le mentionner mme cassanmagnano cerretti, d'une autre
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il parere del gruppo non può vertere su questioni riguardanti singole persone designate nominativamente o individuabili.
l'avis du groupe ne porte pas sur des questions liées à des personnes nommément citées ou identifiables.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) la domanda di titolo presentata da un interessato può vertere su 80 tonnellate al massimo;
b) la demande de certificat déposée par l'intéressé peut porter au maximum sur 80 tonnes;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la consulenza prestata alle pmi può vertere su questioni inerenti alle prestazioni economiche e ambientali dell'impresa.
les conseils aux pme peuvent porter sur des questions liées aux performances économiques et environnementales de l'entreprise.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tale costellazione comprende tanti ai quei fattori che il dibattito rischia ai vertere su tutto e niènte allo stesso tempo.
en revanche, cela affecte les réponses à la question de l'action à engager en termes plus concrets.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le attività di ricerca dell' unione non dovrebbero vertere su ciò che unisce, anziché su ciò che divide?
est-ce que la recherche européenne ne devrait pas s' efforcer de miser sur des domaines communs, au lieu d' opter pour des travaux à caractère controversé?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il tuo discorso verterà su questo?
c'est de ça que parle ton discours ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i controlli in loco devono essere e ettuati ogni anno e devono vertere su almeno l’1 % delle aziende.
ses objectifs principaux sont les suivants:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la relazione del consiglio avrebbe dovuto vertere su questo tipo di comportamento e noi, parlamentari, l'avremmo dovuta votare.
mais manifestement il est difficile d'abandonner la philosophie de souveraineté nationale du xixesiècle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi possono vertere su tutti gli argomenti, fatti salvi quelli relativi ai diritti fondamentali, al regime fiscale o al bilancio dello stato.
ils peuvent porter sur tous les sujets, sauf ceux relatifs aux droits fondamentaux, au régime fiscal ou au budget de l'État.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le domande di titolo non possono vertere su un quantitativo superiore a quello disponibile per l'importazione del prodotto in causa nel corso della campagna considerata.
les demandes de certificat ne peuvent pas porter sur une quantité supérieure à la quantité disponible pour l'importation du produit en cause au titre de la campagne concernée.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sarò il relatore della relazione che verterà su questo argomento.
chez nous, en suède, les sociaux-démocrates adorent augmenter les taxes aussi bien sur le travail que sur l'alcool.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.11 per realizzare questi obiettivi ambiziosi, il governo marocchino ha previsto l'elaborazione di piani su scala regionale che dovrebbero vertere su tre tipi di progetti.
2.11 pour atteindre ces objectifs ambitieux, le gouvernement marocain a prévu d'élaborer des plans à l'échelon régional, qui devront être axés sur des projets de trois types.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: