Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vuoi fare l'amore con me stasera
tu veux coucher avec moi ce soir
Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vieni a cena con me stasera
dinez avec moi, ce soir
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vieni a cena con me stasera.
dis oui pour le diner ce soir. je suis désolée.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vieni a cena con me stasera?
tu dînes avec moi ce soir?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fare l'amore con me?
me faire l'amour ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- vieni a cena con me stasera?
- on dîne ensemble ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vuoi fare l'amore con me?
envie de faire l'amour réel avec moi
Ultimo aggiornamento 2014-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu che vieni a cena con me stasera.
vous dinez avec moi ce soir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- come fare l'amore con me?
- comme faire l'amour avec moi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vieni qui, voglio fare l'amore con te.
viens ici. je vais te faire l'amour.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non vuoi... fare l'amore con me.
tu ne veux pas... me faire l'amour.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- fare l'amore con...
faire l'amour à...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vieni a cena da me, stasera.
viens diner ce soir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ti prego, vieni a cena con me stasera.
- s'il-te-plaît, dîne avec moi ce soir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per fare l'amore con me, e poi--
pour me faire l'amour...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
forse vorrebbe fare l'amore con me.
peut-être que m. bob voudrait faire l'amour avec moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'e' una possibilita' che tu voglia fare l'amore con me stasera?
y a-t-il la moindre chance que tu veuilles me faire l'amour ce soir ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora vieni a cena da me stasera.
alors, dînez avec moi ce soir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- amo fare l'amore con te.
- j'aime faire l'amour avec toi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voglio fare l'amore con te.
je veux te faire l'amour.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: