Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di attendi da Italiano a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

Attendi

Greco

Παρακαλώ περιμένετε

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

attendi connessione

Greco

αναμονή σύνδεσης

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quindi attendi

Greco

έπειτα αναμονή

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Scansione... Attendi.

Greco

Γίνεται σάρωση... Παρακαλώ περιμένετε.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Attendi il termine

Greco

Αναμονή για ολοκλήρωση

Ultimo aggiornamento 2009-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Ricerca dei dispositivi. Attendi.

Greco

Αναζήτηση συσκευών. Παρακαλώ περιμένετε.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Attendi il termine del programma

Greco

Αναμονή για τερματισμό εφαρμογής

Ultimo aggiornamento 2017-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Attendi il ricaricamento della rete...

Greco

Παρακαλώ περιμένετε για την επαναφόρτωση του δικτύου...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Attendi per la generazione del dump...

Greco

Παρακαλώ περιμένετε για τη δημιουργία του αποτυπώματος...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Preparazione della presentazione. Attendi...

Greco

Προετοιμασία προβολής σλάιντ. Παρακαλώ περιμένετε...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Rilevamento errori (%1), attendi...

Greco

Ανίχνευση σφαλμάτων (% 1), παρακαλώ περιμένετε...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Disconnessione dalla fotocamera, attendi...

Greco

Αποσύνδεση από τη φωτογραφική, παρακαλώ περιμένετε...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Ricerca delle immagini. Attendi...

Greco

Αναζήτηση για εικόνες. Παρακαλώ περιμένετε...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Attendi il riordinamento dell' elenco

Greco

Παρακαλώ περιμένετε για την ταξινόμηση λίστας

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Scansione dei nuovi file, attendi...

Greco

Σάρωση νέων αρχείων, παρακαλώ περιμένετε...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Attendi il salvataggio dell' immagine...

Greco

Παρακαλώ περιμένετε για την αποθήκευση της εικόνας...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Attendi la pressione di un tasto

Greco

Αναμονή για πλήκτρο

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Connessione al server %1, attendi...

Greco

Σύνδεση στο διακομιστή% 1. Παρακαλώ περιμένετε...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Attendi per il caricamento del file FITS...

Greco

Παρακαλώ περιμένετε να φορτωθεί το αρχείο FITS...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Italiano

Assegnazione dei voti alle immagini. Attendi...

Greco

Ορισμός αξιολόγησης στις εικόνες. Παρακαλώ περιμένετε...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK