Hai cercato la traduzione di l' ufficiale di anagrafe da Italiano a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Greek

Informazioni

Italian

l' ufficiale di anagrafe

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

ufficiale di coperta

Greco

αξιωματικός καταστρώματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ufficiale di sala macchine

Greco

αξιωματικός μηχανής

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

allievo ufficiale di macchina

Greco

βοηθός αξιωματικός μηχανής

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

sigla ufficiale di un broker

Greco

συντομογραφία ασφαλειομεσίτη

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ufficiale di guardia (undirstýrimaður),

Greco

αξιωματικός φυλακής (undirstýrimaður),

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

sistema ufficiale di tenuta dell'inventario

Greco

επίσημο σύστημα τήρησης του βιβλίου απογραφής

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ufficiale di cucinaconstellation name (optional)

Greco

ΣΤΕΛΕΧΟΣ ΜΑΓΕΙΡΕΙΟΥconstellation name (optional)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ufficiale di coperta di seconda classe

Greco

υποπλοίαρχος

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

«controllo ufficiale di alimenti e mangimi

Greco

«Επίσημος έλεγχος των τροφίμων και των ζωοτροφών

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

procedura ufficiale di soluzione delle vertenze

Greco

επίσημη αρχή που ρυθμίζει τις εργασιακές διαφορές

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la sede dell'organismo ufficiale di destinazione, oppure

Greco

οι εγκαταστάσεις του επίσημου φορέα του τόπου προορισμού, ή

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ufficiale di collegamento presso le compagnie aeree

Greco

αξιωματικός σύνδεσμος σε αεροπορική εταιρεία

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

abilitazione in qualità di primo ufficiale di coperta

Greco

πιστοποιητικό υποπλοιάρχου

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

l'organismo ufficiale del punto di entrata e l'organismo ufficiale di destinazione;

Greco

του επίσημου φορέα του σημείου εισόδου και του επίσημου φορέα προορισμού·

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

servizio in navigazione quale primo ufficiale di coperta

Greco

υπηρεσία σε θαλασσοπλοούντα πλοία με ειδικότητα υποπλοιάρχου

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

per l’abilitazione quale primo ufficiale di coperta, per non meno di 12 mesi;

Greco

για απόκτηση πιστοποιητικού υποπλοιάρχου, όχι κάτω των 12 μηνών,

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

comandante e primo ufficiale di coperta di navi di 3000 o più gt

Greco

Πλοίαρχος και υποπλοίαρχος σε πλοία 3000 gt και άνω

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

il sottoscritto, veterinario ufficiale di … certifica quanto segue:

Greco

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος της/του … πιστοποιώ ότι:

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

applicabile solo fino all’adesione ufficiale di questo stato aderente.

Greco

Ισχύει μόνο μέχρι η εν λόγω υποψήφια χώρα να γίνει κράτος μέλος.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

bollettino ufficiale di berlino n. 25 del 24.5.2002, pag. 1875.

Greco

berliner amtsblatt αριθ. 25 της 24.5.2002, σ. 1875.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,649,195 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK