Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
andatevene.
साथ में ले जाएँ.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andatevene subito!
सब खत्म हो गया है! डरपोक!
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no, oogway, non andatevene !
नहीं। ऊगवे, मत जाइए!
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andate via! andatevene avvoltoi!
आप के साथ चला गया हो!
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beccate quel fuoriuscito e andatevene.
जायेworldwide7477द्वाराप्रदानकीजिए,दोस्तों. औरनरकवहाँसे बाहरनिकलना आप कि पाला को प्राप्त करने के लिए मिल गया है.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andatevene subito. ll fÜhrer riuscirà a rovesciare la situazione.
लेकिन स्टेनर के हमले अब तक चालू हो जाने चाहिए! तुम्हें जाना है.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su, andatevene, perché questo non è più luogo di riposo. per una inezia esigete un pegno insopportabile
उठो, चले जाओ! क्योंकि यह तुम्हारा विश्रामस्थान नहीं है; इसका कारण वह अशुद्धता है जो कठिन दु:ख के साथ तुम्हारा नाश करेगी।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e uno di voi dice loro: «andatevene in pace, riscaldatevi e saziatevi», ma non date loro il necessario per il corpo, che giova
और तुम में से कोई उन से कहे, कुशल से जाओ, तुम गरम रहो और तृप्त रहो; पर जो वस्तुएं देह के लिये आवश्यक हैं वह उन्हें न दे, तो क्या लाभ?
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
balaam si alzò la mattina e disse ai capi di balak: «andatevene al vostro paese, perché il signore si è rifiutato di lasciarmi venire con voi»
भोर को बिलाम ने उठकर बालाक के हाकिमों से कहा, तुम अपने देश को चले जाओ; क्योंकि यहोवा मुझे तुम्हारे साथ जाने की आज्ञा नहीं देता।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicemmo: “andatevene via tutti [quanti]! se mai vi giungerà una guida da parte mia, coloro che la seguiranno non avranno nulla da temere e non saranno afflitti”.
(और जब आदम को) ये हुक्म दिया था कि यहाँ से उतर पड़ो (तो भी कह दिया था कि) अगर तुम्हारे पास मेरी तरफ़ से हिदायत आए तो (उसकी पैरवी करना क्योंकि) जो लोग मेरी हिदायत पर चलेंगे उन पर (क़यामत) में न कोई ख़ौफ होगा
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: