Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
facendo seguito all'incontro
following the meeting by
Ultimo aggiornamento 2014-03-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito al nostro incontro odierno trovate in allegato
following our meeting
Ultimo aggiornamento 2021-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alla nostra telefonata
following the interviews that took placalla
Ultimo aggiornamento 2020-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alle comunicazioni intercorse
communications exchanged
Ultimo aggiornamento 2024-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alle intese verbali intercorse
following the verbal agreements that have taken place
Ultimo aggiornamento 2022-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alla mia interrogazione scritta n.
subject : greek pharmaceutical imports
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito ad una proposta dei commissari van miert e bangemann,
following a proposal of commissioners van miert and bangemann, the commission has adopted today (by written procedure) in first reading,
facendo seguito all' annuncio del commissario fischler, la commissione renderà disponibile l' opportuna documentazione oggi pomeriggio, prima della conferenza stampa.
following commissioner fischler ' s announcement, the commission will be making the appropriate documents available this afternoon before the press conference.
facendo seguito alla proposta della task force rimessa al consiglio, la commissione può accettare questo cambiamento.
following the proposed solution of the task force which has been submitted to the council, the commission can now agree on this change.
facendo seguito a tali consultazioni, la commissaria europea cecilia malmström ha presentato tre documenti importanti concernenti:
pursuant to these consultations, the commissioner, cecilia malmström, presented three important papers on:
vorrei solo aggiungere alcune osservazioni facendo seguito alle parole pronunciate dall'alto rappresentante sull'iran e sui nostri rapporti con questo paese.
let me just say a few additional words, following what the high representative said about iran and our relationship with iran.
facendo seguito alla direttiva corrispondente la commissione intende "sottoporre" anche se stessa a detto libero accesso.
in line with the latter directive, the commission intends itself to admit such free access.