Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il seno è circondato da scogliere a fior d'acqua, e l'acqua è liscia come in un lago. 11 terreno coltivato, coi suoi bei prodotti, sparsi di capanne, scende fino al margine dell'acqua.
the cove is surrounded by reefs, and the water as smooth as in a lake. the cultivated ground, with its beautiful productions, interspersed with cottages, comes close down to the water's edge.
darò qui una breve relazione intorno alle tre grandi classi di formazioni coralligene; cioè, atolli, argini e scogli a fior d'acqua, spiaggie madreporiche, e spiegherò le mie idee (2) intorno alla loro formazione.
i will now give a very brief account of the three great classes of coral-reefs; namely, atolls, barrier and fringing reefs, and will explain my views1 on their formation.
gli scientifici si spingono per osservare falchi, cormorani, puffini, coralli e pesci. una varietà di alga calcarea, dura al punto di formare dei veri marciapiedi a fior d’acqua, costituisce una delle sue curiosità marine.
here we can find numerous types of vegetation and animal. scientists are interested in osprey, cormorant, puffins, coral and fish. a variety of limestone seaweed hard enough to form a pavement just above the water, is one of its curiosities.
a bordo di un catamaran, ho avuto il piacere di rivisitare le isole dove tentai le mie prime crociere in solitario, trent'anni fà; la clemenza degli elementi mi ha permesso di insinuarmi nei più piccoli ormeggi, per fare un inventario delle ricchezze di questa catena splendida di isole che delimita, ad alcune ore di navigazione, le coste del finistère sud e del morbihan... e sono numerosi : l'isola di sein, inizialmente, a fior d'acqua, con il faro di ar men, che domina la chaussée di sein, luogo di numerosi naufragi, durante i quali i sénans hanno dato prova di un coraggio incredibile.
i had the pleasure of revisiting on a catamaran these islands where i first experienced solo sailing, a quarter of a century ago. thanks to the clemency of the elements, i could slip into the tiniest little moorings, and list the treasures of this magnificent chain of islets, a few hours sail from the coast of south finistère and the morbihan... and what treasures!