Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il corpo insegnante sta invecchiando.
the teacher population is ageing.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non sta spiegando perché lui non ha svolto il suo ruolo.
he is not saying why he did not play his role.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
erica tapia sta spiegando l'uso della parola "chulo".
erica tapia is explaining the use of the word "chulo".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ci sono il professore che sta spiegando la lezione, egli sembra rilassato
the teacher is explaining the lesson
Ultimo aggiornamento 2023-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
benché questa donna che sta spiegando i nefilim abbia buone intenzioni
though this lady, who is explaing nephilim, is well meaning,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adesso che l'europa si sta aprendo e sta spiegando le sue ali, stiamo riducendo le spese ancora una volta.
now that europe is opening up and spreading its wings, we are once again reducing expenditure.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ora il problema sta spiegando come la combinazione di luce rossa e blu produce la viola.
now the problem is explaining how the combination of red and blue light produces violet.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a tutti piacerebbe sapere come rendere migliore la propria vita: la madonna ce lo sta spiegando.
we all would like to know how to improve our lives. our lady is telling us.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- se un anziano sta spiegando i sutra ad un benefattore7 siediti in maniera eretta ed ascolta con attenzione.
if a senior is expounding the sutras to a donor, sit upright and listen carefully.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“andrew, professore di inglese, sta spiegando i verbi modali ad un’alunna, emily…”
andrew, an english teacher, is teaching a class on the use of modal verbs to a pupil, emily…
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inoltre, hanno visto con attenzione un video che riprende l'ufficio privato del primo ministro nel momento in cui il leader dell'opposizione zoran zaev sta spiegando al premier che la fuga di notizie proviene da servizi di intelligence stranieri.
they also went over a video from the prime minister's private office in which the opposition leader zoran zaev is explaining to him that the leak comes from a foreign intelligence service.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
queste differenze appaiono in quei tratti con significativa componente genetica. uno dei gemelli possono avere la malattia di cuore a 55 anni e tuttavia, le altre maratone ancora in esecuzione in perfetta salute. l’epigenetica sta spiegando questa differenziazione importante.
these differences appear in those traits with an important genetic component. one of the twins may have heart disease at age 55, and yet the other still runs marathons in a perfect state of health. epigenetics explains this important differentiation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in realtà, ciò che il fratello sta spiegando, è il caso delle persone che ci mettono a disagio nel mondo. o i nostri colleghi, o i nostri compagni di classe. in breve, le persone che frequentiamo nel mondo, e che con il loro modo di fare, portaci a mormorare.
in reality, what the brother is explaining concerns people who make us feel uneasy in the world. they may be our colleagues, our classmates.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: