Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la cooperazione tra questi istituti è sempre più frequente.
increasingly they are working together.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo caso è sempre più frequente nei substrati molto fibrosi.
this is something observed more and more often on highly fibrous mediums.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ritardi sono sempre più frequenti.
more delays are occurring.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
È sempre più frequente pensare all’isolamento termico delle nostre case.
it's increasingly frequent thinking to insulate our houses.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esame delle conseguenze della sempre più frequente coesistenza di tre anziché di due generazioni,
the implications of the increasingly frequent coexistence of three rather than two generations;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli incidenti informatici diventano sempre più frequenti.
cyber incidents are becoming more frequent.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in belgio è sempre più frequente il ricorso a consultazioni pubbliche su particolari proposte politiche.
in belgium, public consultations regarding particular policy proposals have become increasingly common.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la relazione parla di ritardi sempre più frequenti.
this reports mentions delays, which are, apparently, increasingly frequent.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
infatti, è sempre più frequente vedere i profili utente spammare immediatamente aggiornare le loro password.
indeed, it is increasingly common to see user profiles spam instantly update their passwords.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e queste calamità saranno sempre più frequenti e disastrose.
these visitations are to become more and more frequent and disastrous.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di recente, si osserva anche l'implicazione sempre più frequente di operatori stabiliti in paesi terzi.
a growing involvement of traders in third countries has been observed in such cases recently.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esame delle conseguenze del sempre più frequente coesistere di tre, o addirittura quattro, generazioni (anziché due),
the implications of the increasingly frequent coexistence of three, or even four, rather than two generations;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attualmente gli stranieri sono oggetto di discriminazioni sempre più frequenti e gravi.
in actual fact the amount of discrimination against foreigners is on the increase and getting more and more serious.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negli ultimi anni, le allergie al lattice sono diventate sempre più frequenti.
latex allergies, including life threatening ones- are becoming more frequent.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il settore automobilistico è soggetto anche ad alleanze sempre più frequenti tra costruttori.
the motor vehicle sector is also the focus of increasingly frequent linkups between manufacturers.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli avvistamenti dei nostri velivoli sono volutamente più frequenti e siamo sempre più numerosi.
sightings of our craft are intentionally more frequent, and our numbers are increasing.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma gli accessi di tosse, sempre più frequenti, hanno un'altra origine.
but his coughing fits, increasingly frequent, had another origin.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il trasporto di merci è ormai caratterizzato da spedizioni sempre più piccole e sempre più frequenti.
today, we are confronted with a situation whereby smaller and smaller consignments need to be transported with increasing frequency.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
dimostrazioni e disordini diventano sempre più frequenti, perché la gente rifiuta di ritornare al passato.
demonstrations and riots are becoming more frequent, as people reject a return to the past.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le siccità sempre più frequenti sono un altro grave problema, così come l'adeguamento ai cambiamenti climatici.
increasing frequency of droughts is also an issue, as is adaptation to climate change.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: