Hai cercato la traduzione di prendiendo la parola lì ammaestra... da Italiano a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Latin

Informazioni

Italian

prendiendo la parola lì ammaestrava dicendo

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

prendendo allora la parola, li ammaestrava dicendo

Latino

et aperiens os suum docebat eos dicen

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la parola bus

Latino

frigoribus

Ultimo aggiornamento 2021-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

indossa la parola

Latino

gerunt

Ultimo aggiornamento 2022-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la parola di sicurezza

Latino

verbo tulo

Ultimo aggiornamento 2020-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora (la parola)

Latino

igitur (verbo)

Ultimo aggiornamento 2021-01-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la parola e d argento

Latino

verbum ed: argentum

Ultimo aggiornamento 2021-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io uso la parola che cicerone

Latino

ut ciceronis utar verbo

Ultimo aggiornamento 2018-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi fu rivolta la parola del signore

Latino

et factum est verbum domini ad me dicen

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fede ascoltando e ascoltando la parola di cristo

Latino

fides ex auditu

Ultimo aggiornamento 2022-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

così la parola del signore cresceva e si rafforzava

Latino

ita fortiter verbum dei crescebat et confirmabatu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la parola di dio furono fatti i cieli;

Latino

verbo dei caeli firmati sunt,

Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perciò, o prostituta, ascolta la parola del signore

Latino

propterea meretrix audi verbum domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora la parola del signore fu rivolta al profeta geremia

Latino

haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora la parola del signore fu rivolta a geremia in tafni

Latino

et factus est sermo domini ad hieremiam in tafnis dicen

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

poiché retta è la parola del signore e fedele ogni sua opera

Latino

magnificate dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i leviti prenderanno la parola e diranno ad alta voce a tutti gli israeliti

Latino

et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e annunziarono la parola del signore a lui e a tutti quelli della sua casa

Latino

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

alla casa del re di giuda dirai: «ascoltate la parola del signore

Latino

et domui regis iuda audite verbum domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nel principio era la parola, e la parola era con dio, e la parola era dio.

Latino

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ora, signore dio di israele, si adempia la parola che tu hai rivolta a davide mio padre

Latino

et nunc deus israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo david patri me

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,046,758,542 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK