Hai cercato la traduzione di sapete da Italiano a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Latin

Informazioni

Italian

sapete

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

che sapete

Latino

tu scis quod tu facis

Ultimo aggiornamento 2021-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sapete suonare la chitarra?

Latino

potestisne cithara canere?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sapete dove si trova ora ad essere bacchis

Latino

scisne ubi sit nunc tibi tua bacchis

Ultimo aggiornamento 2020-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mentre non sapete cosa sarà domani! poi scompare

Latino

qui ignoratis quid erit in crastinum quae enim est vita vestra vapor est ad modicum parens deinceps exterminatu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

siate pronti perché non sapete né il giorno né l'ora

Latino

preparati, perché lo sai

Ultimo aggiornamento 2021-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e ora sapete ciò che impedisce la sua manifestazione, che avverrà nella sua ora

Latino

et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non sapete che siete tempio di dio e che lo spirito di dio abita in voi

Latino

nescitis quia templum dei estis et spiritus dei habitat in vobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il signore vostro verrà

Latino

vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus vester venturus si

Ultimo aggiornamento 2012-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

infatti voi ben sapete che come un ladro di notte, così verrà il giorno del signore

Latino

ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sapete che fu a causa di una malattia del corpo che vi annunziai la prima volta il vangelo

Latino

scitis autem quia per infirmitatem carnis evangelizavi vobis iam pride

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se sapete che egli è giusto, sappiate anche che chiunque opera la giustizia, è nato da lui

Latino

si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

voi stessi infatti, fratelli, sapete bene che la nostra venuta in mezzo a voi non è stata vana

Latino

nam ipsi scitis fratres introitum nostrum ad vos quia non inanis fui

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

voi sapete infatti che ciascuno, sia schiavo sia libero, riceverà dal signore secondo quello che avrà fatto di bene

Latino

scientes quoniam unusquisque quodcumque fecerit bonum hoc percipiet a domino sive servus sive libe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gia quando eravamo tra voi, vi preannunziavamo che avremmo dovuto subire tribolazioni, come in realtà è accaduto e voi ben sapete

Latino

nam et cum apud vos essemus praedicebamus vobis passuros nos tribulationes sicut et factum est et sciti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mai infatti abbiamo pronunziato parole di adulazione, come sapete, né avuto pensieri di cupidigia: dio ne è testimone

Latino

neque enim aliquando fuimus in sermone adulationis sicut scitis neque in occasione avaritiae deus testis es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non sapete che nelle corse allo stadio tutti corrono, ma uno solo conquista il premio? correte anche voi in modo da conquistarlo

Latino

nescitis quod hii qui in stadio currunt omnes quidem currunt sed unus accipit bravium sic currite ut conprehendati

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gente infedele! non sapete che amare il mondo è odiare dio? chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di dio

Latino

adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma dopo avere prima sofferto e subìto oltraggi a filippi, come ben sapete, abbiamo avuto il coraggio nel nostro dio di annunziarvi il vangelo di dio in mezzo a molte lotte

Latino

sed ante passi et contumeliis affecti sicut scitis in philippis fiduciam habuimus in deo nostro loqui ad vos evangelium dei in multa sollicitudin

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e voi ben sapete che in seguito, quando volle ereditare la benedizione, fu respinto, perché non trovò possibilità che il padre mutasse sentimento, sebbene glielo richiedesse con lacrime

Latino

scitote enim quoniam et postea cupiens hereditare benedictionem reprobatus est non enim invenit paenitentiae locum quamquam cum lacrimis inquisisset ea

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se dunque voi, che siete cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il padre vostro celeste darà lo spirito santo a coloro che glielo chiedono!»

Latino

si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,712,543,205 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK