Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
faremo quello che possiamo anche noi.
wij zullen ook ons best doen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli ho detto che possiamo anche separarci.
ik heb voorgesteld om te scheiden.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il dottor hunt dice che possiamo anche parlargli.
dokter hunt zegt dat het goed is om met hem te praten.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha detto che possiamo anche mangiarla cruda!
ze zei dat we het zelfs rauw kunnen eten!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ricorda loro che possiamo anche aiutarci a vicenda.
herinner hem eraan dat het tweerichting verkeer is.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma, ripeto, per il momento, tutto cio' che possiamo fare sono delle supposizioni.
maar ik herhaal... voor het moment, alles wat we kunnen doen is speculeren.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicono che possiamo anche non tornare subito a scuola.
ze zeggen dat we niet gelijk terug naar school hoeven.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o come preferisci. nel senso che, possiamo anche andare.
of... we kunnen ook gaan.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dica alla signora godden che possiamo anche farlo al commissariato.
zeg mrs godden dat we dit op het bureau kunnen doen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma ripeto che ciò non può avvenire a spese dell'asia.
mevrouw seibel-emmerling spreekt in dat amendement over „piratenopnamen", terwijl in de tekst van de resolutie wordt gesproken over „particuliere opnamen".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ok, credo che possiamo anche salutare il generale, per il momento.
goed, laat die generaal maar even achterwege.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
penso che possiamo anche prenderlo, il problema e' che sara' difficile evitare perdite umane
ik denk dat we hem ook op de korrel kunnen nemen. het probleem is, dat het moeilijk wordt menselijke slachtoffers te vermijden.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dico solo che possiamo anche parlare, ma non tirar fuori congetture e intuizioni.
we mogen nooit met elkaar praten. geef me geen theoriën of intuitie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
però questa è una discussione che possiamo anche intavolare, ma che non ci porterà lontano.
wij kunnen waarschijnlijk nooit genoeg helpen, maar het komt erop aan dat de hulp ook goed wordt gebruikt en dat het land de hulp in ontvangst kan nemen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo so, ma ripeto che questo personaggio non e' basato sulla sua storia.
ik weet het, maar nogmaals, dit karakter is niet op hem gebaseerd.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da parte mia ritengo che possiamo anche stabilire le dimensioni della scritta o qualsiasi altro particolare.
schleicher (ppe). - (de) mijnheer de voorzitter, me vrouw de commissaris, dames en heren, het milieuagentschap heeft in het begin natuurlijk veel tijd verloren door dat het drie jaar heeft geduurd voor de vestigingsplaats werd gekozen. achteraf komen we natuurlijk tijd tekort.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presidente. — mi spiace, onorevole tomlinson, ma ripeto che sono stati contati anche i colleghi che erano seduti.
de heer gollnisch (dr). - (fr) mijnheer de voorzitter, ik wil alleen zeggen dat hier in principe heel duidelijk een misbruik wordt gemaakt van de procedure, waaruit helaas duidelijk blijkt waartoe het in dit parlement gekomen is.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prima che possiamo anche solo iniziare a discutere, deve assicurarmi personalmente... che non ci saranno altri attacchi.
voordat we beginnen te praten... heb ik uw woord nodig dat er geen aanvallen meer komen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi è la necessità, ma ripeto che questa è un'opinione per sonale, di avere una certa chiarezza.
mooie verklaringen als die vervat in de conclusies van birmingham zijn mijns inziens onvoldoende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho mancato di cortesia, ma ripeto che mi sembra ingiusto allargare la critica alla commissione europea.
ik heb een gebrek aan beleefdheid betoond maar ik beklemtoon dat de kritiek op de europese commissie onrechtvaardig is.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: