Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di gradatamente da Italiano a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

Procedere gradatamente.

Portoghese

Muito suavemente.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

I soggetti ignoti ci arrivano gradatamente.

Portoghese

Os suspeitos crescem para algo parecido.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sviluppare gradatamente la politica agricola comune

Portoghese

desenvolver gradualmente a política agrícola comum

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la necessità di operare gradatamente gli opportuni adattamenti,

Portoghese

A necessidade de efectuar gradualmente as adaptações adequadas;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Ufficiale di coperta, salire gradatamente a 10 metri.

Portoghese

Oficial de convés, suavemente suba para os dez metros.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la necessità di operare gradatamente gli opportuni adattamenti;

Portoghese

Um regime que garanta que a concorrência não seja falseada no mercado interno;

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la necessità di operare gradatamente gli opportuni adattamenti ;

Portoghese

PT Jornal Oficial da União Europeia

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

La portata del gas deve essere aumentata gradatamente all'inizio.

Portoghese

A taxa de arejamento deve ser progressivamente aumentada no início.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Da anni ormai gli investigatori comunitari espandono gradatamente i loro poteri.

Portoghese

Estes investigadores da UE têm gradualmente expandido os seus poderes ao longo dos anos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Il Consiglio ha stimato che tale si stema dovrebbe essere instaurato gradatamente.

Portoghese

O Conselho considerou que um tal sistema deveria ser estabelecido de forma gradual.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

i sintomi scompaiono gradatamente. In ca si rari i problemi diventano cronici.

Portoghese

desaparecem gradualmente se a exposição for interrompida.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Per questa ragione abbiamo proposto di applicarla gradatamente e con grande cautela.

Portoghese

Por isso também sugerimos que ele fosse obtido a pouco e pouco, com grande cautela.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Dovrebbe essere possibile introdurre gradatamente un sistema comune di visti e di asilo.

Portoghese

Pessoalmente, penso que só uma reflexão sobre o estádio final pode permitir esclarecer-nos sobre o caminho a tomar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Essi sono gradatamente eliminati durante tale periodo secondo le modalità qui di seguito definite.

Portoghese

Durante este período os contingentes serão progressivamente suprimidos nos termos das disposições seguintes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Essi sono gradatamente eliminati durante tale periodo secondo le modalità qui si seguito definite.

Portoghese

Durante este período os contingentes serão o progressivamente suprimidos nos termos das disposições seguintes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

I grandi programmi settoriali o tematici stanno gradatamente sostituendo i progetti isolati.

Portoghese

Os grandes programas sectoriais ou temáticos substitutem progressivamente os projectos isolados.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Ora che abbiamo gradatamente superato la prima fase è imperativo fissare linee di forza.

Portoghese

Agora que já passámos pela primeira fase é absolutamente necessário estabelecer objectivos explícitos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Quando i Dodici decisero di normalizzare gradatamente le relazioni con la Turchia, sottolinearono

Portoghese

Trata-se, com efeito, de um problema muito concreto e pontual, com uma enorme importância, e que deverá ser resolvido, segundo nos disseram, na próxima segun-da-feira.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Tale obiettivo è conseguito riducendo gradatamente il tasso di mortalità per pesca di tale stock.

Portoghese

Este objectivo deve ser atingido através da redução gradual da taxa de mortalidade por pesca das unidades populacionais.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

L’ effetto di un’ iniezione di NeuroBloc scompare gradatamente con il tempo.

Portoghese

O efeito de uma injecção de NeuroBloc desaparece gradualmente com o passar do tempo.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK