Hai cercato la traduzione di incarnare da Italiano a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Portuguese

Informazioni

Italian

incarnare

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

sono loro a incarnare il vero amore.

Portoghese

torna-se um amor muito verdadeiro.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

potrebbe incarnare perfettamente l'uomo marlboro.

Portoghese

alto, tranquilo. parecia o cowboy da malboro.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- siete in grado di incarnare una favola?

Portoghese

- conseguem encenar? - cyrus...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

voi potete incarnare la più nobile contraddizione nella storia.

Portoghese

tendes hipótese de ser a mais nobre contradição na história.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il suo spirito, si può incarnare nel corpo di un altro.

Portoghese

têm o conhecimento e habilidades, muito acima do que alguma vez saberemos. a sua alma consegue invadir o corpo de outra pessoa,

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

..a incarnare iordine nuovo, iavvenire, ia grande europa.

Portoghese

o futuro...a europa, a grande europa!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

qualità significa ambire ad incarnare i più elevati standard di eccellenza professionale.

Portoghese

a qualidade traduz-se no objectivo de alcançar os mais elevados padrões de excelência profissional. ssional.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a forza di... incarnare gli dei, sono arrivato a credere di poter essere un uomo.

Portoghese

por força, sem dúvida, de encarnar os deuses, eu tive a audácia de crer que podia ser um homem.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

egli sa di non poter incarnare una popolazione che non è omogenea né nelle sue aspirazioni né nei suoi legami.

Portoghese

no máximo, um pouco de higiene e de dietética; nada sobre medicina que permita colocar boas questões aos especialistas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lisbona non se lo merita, come nizza non si merita di incarnare il simbolo di un cattivo compromesso.

Portoghese

lisboa não merece isso, tal como nice não merece ser o símbolo de um mau compromisso.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l'ha costretta a incarnare le sue fantasie di adolescente. avrà pagato custis perchè lo aiutasse con harriet.

Portoghese

ele forçou-a a realizar todas as suas fantasias e provavelmente juntou-se a kastis para raptar harriet.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il presidente barroso ci ha dato questa risposta chiedendo alla nuova presidenza finlandese di incarnare l’ europa dei risultati.

Portoghese

o presidente barroso deu-nos essa resposta apelando à nova presidência finlandesa para que encarne a" europa dos resultados".

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

era lo stato, nel suo splendore, a dover incarnare l'interesse generale e tutto quel che era mercato insospettiva.

Portoghese

se no conselho de ministros houver, eventualmente, uma maioria que permita fazê-lo antes, a comissão não vê nisso qualquer problema.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

era lo stato, nel suo splendore, a dover incarnare l' interesse generale e tutto quel che era mercato insospettiva.

Portoghese

É o estado, no seu esplendor, que deve encarnar o interesse geral e tudo o que é mercado é suspeito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

secondo la carta olimpica, lo sport deve incarnare" uno spirito di amicizia, di solidarietà e di fair play".

Portoghese

nos termos da carta olímpica, o desporto deve encarnar o" espírito de amizade, de solidariedade e de fair-play".

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

i valori espressi dai nostri padri fondatori tramite la dichiarazione di indipendenza e tramite altri documenti sono molto importanti nel nostro tempo perchè è proprio oggi che noi abbiamo la possibilità di incarnare al meglio i principi contenuti in quei documenti

Portoghese

os valores expressos pelos nossos pais fundadores na declaração de independência e outros documentos são muito importantes actualmente, e agora é a nossa oportunidade de manifestar a esses documentos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alle persone verrà donata una storia, e loro prenderanno la madre, la fidanzata, per incarnare marlene dietrich o te. quello che esiste nel cervello di ognuno.

Portoghese

as pessoas vão receber informação sobre a história, e escolhem como mãe ou namorada a marlene dietrich ou você, dependendo do que guardam na sua caixa pessoal.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

signora presidente, onorevoli colleghi, questo parlamento ha appena espresso un voto che è totalmente l' opposto di ciò che pretende difendere e incarnare.

Portoghese

senhora presidente, senhoras e senhores deputados, este parlamento acaba de proceder a uma votação que vai contra tudo aquilo que pretende defender e encarnar.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

romano prodi ha il diritto di essere democristiano, ma mi aspetto che un'unione europea nella quale i governi sono in maggioranza di sinistra sia presieduta da un uomo in grado di incarnare tali ideali e tali politiche.

Portoghese

romano prodi tem o direito de ser democrata­cristão mas eu espero que uma união europeia, onde os governos são maioritariamente de esquerda, seja presidida por um homem capaz de encarnar estes ideais e estas políticas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

infine, per incarnare in futuro questo interesse comune e per difenderlo, jean monnet e robert schuman propongono delle istituzioni comuni, quelle stesse istituzioni che esistono quarant'anni dopo.

Portoghese

por último, para incarnar no futuro esse interesse comum e para defendê-lo, jean monnet e robert schuman propõem a criação de instituições comuns, essas mesmas instituições que subsistem ainda, 40 anos depois.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,253,046 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK